Vais fazer isso, e podes voltar para o reformatório. | Open Subtitles | أنت لن تكوني قادرة على الاهتمام به, لو انتهى بك الأمر مرة أخرى الى السجن. |
Se quiseres mandar-me de volta para o reformatório, só quero que me prometas que o Jude ficará num sítio seguro. | Open Subtitles | انظري، إذا تريدين إرسالي مرة اخرى الى السجن, إذا أوعديني ان جود سيكون آمن في مكان ما. |
Mandaram-te para o reformatório porquê? | Open Subtitles | ولماذا أدخلوك للأحداث |
E fui para o reformatório umas duas vezes. | Open Subtitles | وذهبت للأحداث ,عدة مرات بنفسي |
Queres ser mandada de volta para o reformatório? | Open Subtitles | تريدين العودة مجددا لسجن الأحداث ؟ |
Não vais para o reformatório. | Open Subtitles | هذا يعني أنك لن تذهب لسجن الأحداث. |
O teu pai não ia mandar-te para o reformatório, pois não? | Open Subtitles | أجل , لكن لم يكن والدكِ ليرميكِ بسجن الأحداث . أليس كذلك ؟ |
Foi por minha culpa que enviaram o Jeremy para o reformatório. | Open Subtitles | لأن جيرمي إرسل للأصلاحية بسببي. |
E o Ryan deve estar a voltar para o reformatório. | Open Subtitles | . و (رايان) من المحتمل ان يذهب الى السجن الأن |
Ela vai mandar-me de volta para o reformatório, e o Jude irá ficar preso naquela casa. | Open Subtitles | انت بصدد ارسالي مرة اخرى الى السجن, و (جود) سوف يكون عالقا في ذلك البيت. |
Vão mandar-me de volta para o reformatório, e o Jude vai ficar preso naquela casa. | Open Subtitles | انت سوف تسبب في ارسالي مرة اخرى الى السجن. و (جود) سوف يكون عالقا في ذاك المنزل. هل استطيع مساعدك؟ |
O meu menino não pode ir para o reformatório. | Open Subtitles | لايجب أن يذهب إبني للأحداث |
O sistema apanhou-o e atirou-o para o reformatório. | Open Subtitles | الشرطة أمسكته و رمته بسجن الأحداث. |
Ele é a razão pela qual fui mandado para o reformatório. | Open Subtitles | -بالتأكيد، هو سبب وجودي بسجن الأحداث . |
Não quero que ele vá para o reformatório. | Open Subtitles | لأريده أن يذهب للأصلاحية |