Elas vão para o terreno para responder uma certa pergunta. | TED | توجهوا إلى الميدان للإجابة عن سؤال محدد. |
Muito bem, Siri, passa para o terreno. | Open Subtitles | ذهبوا إلى الميدان حسناً سيري لنذهب للميدان |
Prometo não ir para o terreno, nem fazer nada perigoso. | Open Subtitles | اعدك بأنني لن اذهب إلى الميدان او ان افعل اي شيء خطير |
Tenho 60 a 70 prontas a a ir para o terreno. | Open Subtitles | لدي 60 و 70 جاهزون بالكامل للخروج الى الميدان |
É bom sair do escritório e vir para o terreno, não achas? | Open Subtitles | الأمر لطيف نوعًا ما الخروج من المكتب والذهاب للميدان أليس كذلك؟ |
Acha que ele está pronto para o terreno? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه جاهز للعمل الميداني ؟ |
Finalmente uma oportunidade de sair para o terreno, e olhe para mim. | Open Subtitles | -ليست علي ما يرام. اخيرا حصلت علي فرصتي للعمل في الميدان, وانظر الي حالي, |
Estou pronto para voltar para o terreno. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعودة إلى الميدان. |
Ele está a enviar-se para o terreno. | Open Subtitles | انت تعني انه يرسل نفسه إلى الميدان |
É por esta razão que a trazemos para o terreno. | Open Subtitles | هذا هو سبب جلبنا إياها إلى الميدان |
Só prolongas a tua desculpa esfarrapada para não ires para o terreno com o Booth. | Open Subtitles | وعندما لا تقومين بتوظيفه فهو الحجّة الواهية.. -لعدم خروجكِ إلى الميدان مع (بوث ) |
Vou para o terreno entrevistar amigos e associados. | Open Subtitles | -أنا متوجه إلى الميدان للتحقيق مع الأصدقاء والزملاء . |
Não saio muito para o terreno. | Open Subtitles | أنا لا أخرج إلى الميدان كثيرا |
Tenho 60 a 70 prontas a a ir para o terreno. | Open Subtitles | لدي 60 و 70 جاهزون بالكامل للخروج الى الميدان |
Olha, só os noviços mais fortes vão para o terreno. | Open Subtitles | المبتدئون الأشداء فقط هم من نرسلهم الى الميدان |
Um cineasta da vida na natureza que vai para o terreno filmar animais, em especial, o seu comportamento, deve ter conhecimentos fundamentais sobre quem são esses animais, como funcionam e um pouco como se comportam. | TED | إذا كنت صانع أفلام للحياة البرية وتخرج للميدان لتصور الحيوانات وبالأخص سلوكهم فإنه يساعدك أن تكون لديك خلفية أساسية عن من هم هذه الحيوانات كيف يعملون, وتعلمون, القليل عن سلوكياتهم كذلك |
Gostava mais dos mortos que dos vivos. Ele ainda ia para o terreno apesar de não ter de o fazer. | Open Subtitles | كان لا يزال يخرج للميدان, مع أنه غير ملزم بذلك |
O que, eles vão enviar-te para o terreno, ou....? | Open Subtitles | ماذا, سيرسلونك للعمل في الميدان ,أو... |