ويكيبيديا

    "para ocupar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لشغل
        
    • ليشغل
        
    Foi escolhido para uma entrevista para ocupar um cargo de prestígio na Biblioteca Pública Metropolitana. Open Subtitles لقد تم اختيارك لإجراء مقابلة لشغل وظيفة مرموقة في مكتبة العاصمة العامة
    Sim, seria bom se te despachasses e contratasses alguém para ocupar o lugar dela. Open Subtitles أجل، سيكون لطيفاً لو أسرعنا بتوظيف شخص ما لشغل مكانها
    Sabes, estou certa que ele é tão qualificado para julgar o trabalho duma equipa de astrónomos de rádio como está para ocupar cargos públicos. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّه مؤهل تمامًا للحكم على عمل فريق من علماء الفلك الراديوي تمامًا كتأهله لشغل وظيفة عامة
    Ele precisa de se distrair do seu sofrimento, por isso constrói coisas para ocupar o tempo. Open Subtitles هو بحاجة لإلهاء نفسه عن بؤسه، لذا يصمّم أشياء ليشغل وقته.
    Eu estou a sugerir que renuncies ao cargo de diretor-geral e que preparemos o teu filho para ocupar o cargo. Open Subtitles أقترح تنحيك عن منصب المدير التنفيذي وتنشئة ابنك ليشغل منصبك.
    O Capitão SS Rudolf Höss atravessou a Polônia para ocupar o lugar de Comandante de um novo campo de concentração Nazista. Open Subtitles "النّقيب " إس إس " "رودولف هيس سافر عبر بولندا لشغل وظيفة قائد معسكر إعتقال نازي جديد
    Parece que ele encontrou alguém para ocupar o tempo. Open Subtitles يبدو أنّه وجد أحدهنّ ليشغل بها وقته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد