E isto vai dar-te novamente a oportunidade para seres marido e pai. | Open Subtitles | وهذا سوف يتيح لكَ الفرصة لتكون زوج ،و أب مرة اخرى. |
Pareces judeu demais, para seres um oficial da Mossad. | Open Subtitles | أنت متشدد في اليهودية لتكون ضابط في موساد |
Estás tão deprimida por ser só amiga do Johnny que nem tens energia para seres tu mesma. | Open Subtitles | انت محبطة جدا بخصوصك انت وجوني وكونكما اصدقاء فقط وانت لا تملكين الطاقة لتكوني نفسك |
Agora, vejo que talvez isso seja algo que precises para seres feliz. | Open Subtitles | حسناً ، لكن الآن أرى أنه ربما كان ذلك ما تحتاجينه لتكوني سعيدة |
Lembras-te de quando partiste para seres padre? | Open Subtitles | أنت تحدثت لأبي وأمي أتذكر عندما غادرت لتصبح قسيساً ؟ |
Conto contigo para seres forte, maldito jogador de hóquei. | Open Subtitles | أعتمد عليك لكي تكون قوي أنت يا لاعب الهوكي اللعين سأفعل ، سأفعل |
Sabes, não tens de ser diferente para seres artista. | Open Subtitles | تعلم, ليس عليك أن تكون مختلفاً لتكون فناناً. |
Quando te contratei, há 6 meses, para seres o meu distribuidor em NY, garantiste-me um certo nível de profissionalismo. | Open Subtitles | عندما وضفتك قبل 6 اشهر لتكون موزعي في مدينة نيويورك انت ضمنت لي مستوى محدد من الاحترافيه |
Mas pergunta-te se precisas mesmo de poderes para seres essa pessoa. | Open Subtitles | ولكن اسأل نفسك ،هل تحتاج فعلاً القوى لتكون ذلك الشخص؟ |
Três meses desde que te convidei pela primeira vez para seres o meu "restauranteur" preferido. | Open Subtitles | ثلاثة أشهر منذ أن دعوتك لتكون مسؤولي المفضل عن المطعم |
Estás a fazer isto para seres um herói porque achas que ela te vê. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتكون بطلا لأنك تعتقد أنها تراك |
Mentes e ti próprio para seres feliz. | Open Subtitles | أنت تكذب على نفسك لتكون سعيداً ولا عيب في ذلك |
Não há nada de errado contigo. Não precisas de magia para seres especial. | Open Subtitles | ويل , لا شئ يعيبك أنتِ لا تحتاجين للسحر لتكوني مميزة |
Então queres que a tua mãe te dê espaço para seres a Caçadora, e que ao mesmo tempo te proteja. | Open Subtitles | أفهمك . أنتِ تريدين من أمك أن تعطيك مسافة لتكوني قاتلة وأن تحميك منه في نفس الوقت |
Tu nasceste para desígnios mais altos, para seres a chefe do teu povo. | Open Subtitles | ولدتِ لغاية أهمّ بكثير لتكوني قائدة لشعبنا |
Dizem que te vais demitir para seres um advogado com um carro janota. | Open Subtitles | سمعت انك ستستقيل لتصبح محامى مشهور صاحب سيارة فخمة ,صحيح؟ |
Sempre achei que eras talentoso de mais para seres o número três da CTU. | Open Subtitles | لانه لدى انطباع دائم عنك ان لديك الموهبه لتصبح اعلى من كونك الرجل الثالث هنا |
Admiti-te aqui para seres o meu Consultor Executivo para Asneiras. | Open Subtitles | انا مددتها لكي تكون مستشار إيذائِي تنفيذيِ |
Com 21 anos, és muito nova para seres psiquiatra. | Open Subtitles | واحد وعشرون عاماً صغيرة جداً لتصبحي طبيبة نفسية |
Mas tu é que te puseste a jeito para seres enganada. | Open Subtitles | ولكنه انت من وضع نفسه في موقع ليتم الايقاع به |
Não é altura para seres negativo. Não nos podemos dar a esse luxo. | Open Subtitles | ليس هناك وقت كي تكون متشائماً يا رمبرانت .. |
Vais crescer para seres um útil membro da sociedade, para tornar mais forte a nossa nação. | Open Subtitles | سوف تكبر لتغدو عضواً مفيداً في المجتمع تجعل أمتنا أقوى |
Fazes tanto para seres o que pensas que eu quero... que deixas de me dar o que eu preciso. | Open Subtitles | أنت تعمل بجد حتى تكون ما أريده أنا فيما تعتفد ! بدلاً من أن تمنحني ما أريد |
Sabes porque te escolhi para seres a minha auxiliar? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا اخترتكِ كي تكوني الجراحة المساعدة؟ |
Não és um pouco jovem demais para seres auxiliar de controle? | Open Subtitles | ألست صغيرا جدا لكى تكون موظف بإدارة المدرسة؟ |
Eu, Reuben, aceito-te, Lisa, para seres a minha legítima esposa. | Open Subtitles | أنا روبن، آخذك ليسا لكي تكوني زوجتي المتمسّكة الرائعة |
- Assim sendo, vim convidar-te para seres o meu candidato a magistrado da Baixa Aventina. | Open Subtitles | أن تسعى لمنصب حاكم الأفنتاين السفلى في قائمة مرشحيني |
E eu que pensava que eras bonito de mais para seres um assassino. | Open Subtitles | ودائماَ أرى بأنك جميل جداَ على أن تكون قاتلاَ |
Tu tens isso em ti para seres uma grande cortesã, Maya. | Open Subtitles | انتى تملكين هذا بداخلك تتطلعى لتكونى محظية عظيمة يا مايا |