ويكيبيديا

    "para te ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لرؤيتك
        
    • لأراك
        
    • لمقابلتك
        
    • لرُؤيتك
        
    • ليراك
        
    • لأراكِ
        
    • لرؤيتكِ
        
    • لكي يراك
        
    • يريد رؤيتك
        
    • لرؤيتكَ
        
    • لأراكي
        
    • كي أراك
        
    • لمشاهدتك
        
    • يريد مقابلتك
        
    • يود رؤيتك
        
    Não vim cá para o defender. Vim para te ver. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا للدفاع عنه، لقد أتيت لرؤيتك
    Se te portares bem, virá alguém especialmente só para te ver. Open Subtitles وأذا كنت مطيعا , أحد ما سوف يأتي خصيصا لرؤيتك.
    Eles vieram para te ver. Estou um pouco ocupado agora, pai. Open Subtitles ـ أنهم جاءوا لرؤيتك ـ أنّي مشغول الآن، يا أبي
    E lamento imenso por não ter estado aqui para te ver crescer. Open Subtitles وأنــا آسف حقـاً أنني لم أكنّ متواجداً لأراك تكبر في العمر
    "Vim de muito longe para te ver, e agora tenho de ir." Open Subtitles "لقد جئت من بعيد لمقابلتك ،والآن يجب أن أذهب
    Não estou aqui para ver a tua abertura, sacana. Estou aqui para te ver. Não quero saber em que editora estás Open Subtitles انا لست الذي يفتتح العرض, انا هنا لرؤيتك لا تهمني الشركة التي تتعامل معها, انني معجب بموسيقاك انه لطيف
    A igreja fica na esquina. Posso passar para te ver, de vez em quando. Open Subtitles الكنيسة فقط قريبة أنا يمكن أَن أنزل لرؤيتك من وقت لآخر
    O público espera-te a noite inteira para te ver. Open Subtitles الناس ينتظرونك ليلة بعد آخري فقط لرؤيتك.
    Estou ansiosa para te ver com uma. Ficarás muito bonito. Open Subtitles . لا أستطيع الإنتظار لرؤيتك ترتدي واحدة ستكون وسيماً للغاية
    - Ele pode voltar para te ver seja de dia de ou noite. Open Subtitles فيمكنه العودة لرؤيتك فى أى وقت ليلاً او نهاراً
    Sabes que vou voltar para te ver um dia. Open Subtitles أنت تعلم أنني سوف آتي ثانية لرؤيتك يوماً ما
    Esperava viver o suficiente para te ver ser uma astronauta. Open Subtitles انا كنت أتمنى أن أعيش لرؤيتك وأنتى تصبحى رائد فضاء
    Eu sei que parece parvoice... mas eu inventei desculpas para vir aqui todos os dias... apenas para te ver. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنوناً لكنني أختلق الأعذار للمجيء إلى الردهة كل يوم فقط لأراك
    Telefonei-te ontem para te ver, mas não atendeste. Open Subtitles أجريت مكالمه لك لأراك أمس لكنك لم تجب عندما قرعت الباب
    Mal posso esperar para te ver sessão de fotos. Open Subtitles لكنني متشوقة لمقابلتك بموقع التصوير
    Desculpa o incomodo, mas não conseguia esperar até sabado para te ver. Open Subtitles أَنا آسف على إندِفاع للداخلِ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ طول الطّريق حتى السّبتِ لرُؤيتك.
    Se ele voltar a aparecer... para te ver, certifica-te que estarás aqui. Open Subtitles إذا جاء الرجل مجدداً إلى هنا ليراك فإحرص أن تكون هنا
    Quem me dera estar contigo agora para te ver com uma na mão. Open Subtitles ليتني كنت معكِ الآن لأراكِ ممسكة بواحدة في يدكِ
    Olha, não me vou embora. Atravessei metade do país para te ver. Open Subtitles لا , لن أرحل , لقد أتيت من آخر البلاد لرؤيتكِ فقط
    Talvez estivesse só à procura de uma razão para te ver outra vez, e esta foi a sua maneira de o fazer. Open Subtitles ربما كان فقط يبحث عن سبب لكي يراك مجددا، وهذه هي طريقته
    Youko , alguém para te ver. Vem cá fora. Open Subtitles يوكو، هنالك من يريد رؤيتك في الخارج
    Posso voltar para te ver outra vez? Open Subtitles هل أستطيعُ المجيء لرؤيتكَ مجدداً؟
    Vim de tão longe para te ver, e quero que fiques aqui. Open Subtitles لقد جئت كل هذه المسافة لأراكي و أريدك ان تبقي هنا
    Se me obrigares a subir aquelas malditas escadas só para te ver, de novo, a minha primeira ordem de trabalhos será atirar-te, juntamente com essa cadeira podre para o maldito oceano. Open Subtitles لقد جعلتني أتسلق كل هذه السلالم اللعينة كي أراك مجددًا فحسب، وأول عمل سأقوم به هو طرحك
    Mal tenho tempo para te ver a vestir. Open Subtitles وبالكاد اجد الوقت لمشاهدتك ترتدين ملابسكِ
    Tens uma pessoa para te ver, Giada Cabrini. Open Subtitles شخص ما يريد مقابلتك يا ـ (ويل) ـ (جادا كابريني) ـ
    Trouxe uma pessoa para te ver. Open Subtitles براين لقد احضرت لك شخصا يود رؤيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد