- Feliz Natal. - Feliz Natal para ti também. | Open Subtitles | عيد سعيد يا رجل عيد سعيد لك أيضاً |
Merda para ti também! Deixa-te de tretas. Ele quer o trabalho. | Open Subtitles | وتباً لك أيضاً ، وفرى الكلام الفارغ يقول رجلك أنه يريدالقيام بالعملية |
- Dia bom. - para ti também. Porra... | Open Subtitles | صباح الخير - ولك أيضاً ، تباً - |
Bem, decidi ir ao centro comercial para ver se encontrava algo especial para usar no Sábado, e acho que talvez encontrei algo para ti também. | Open Subtitles | لقد قررت أن أمر على السوق التجاري لأشتري لنفسي شيئا مميزا من أجل زواجكما وأظنني وجدت شيئا لك أنت أيضا |
Tenho uma coisa para ti também. Aguenta. Espera aí. | Open Subtitles | لدي شيء لكِ أيضاً انتظري فقط، انتظري هنا |
Obrigada, Booth, olá, para ti, também. | Open Subtitles | تبدين بغاية الجمال هذا اليوم شكراً لك يا"بوث"و مرحباً بك,أيضاً |
Nina, sei que foi uma grande perda para ti também. | Open Subtitles | (نينا)، أعرف أنّها كانت خسارة كبيرة لك أنت أيضاً |
Telefona-me quando ela aterrar. Dá-lhe um beijo meu. para ti também. | Open Subtitles | {\pos(192,235)}أبلغيني عندما تصل أعطها قبلة منّي ولكِ أيضاً من طرفي |
Estava tudo bem comigo, achei que estava para ti também. | Open Subtitles | هذا كان دائماً مُريح بالنسبة ليّ لقد تصورت أنه مُريح لك أيضاً |
Parabéns. Pois. Parabéns para ti também. | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً |
Sei que parece egoísta, mas é para ti também, certo? | Open Subtitles | أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟ |
- Boa sorte. - Sim, para ti também. | Open Subtitles | حظاً موفقاً - اجل ولك أيضاً - |
- para ti também, lambido. | Open Subtitles | -أجل، ولك أيضاً أيها الأملس! |
- para ti também. - Que ganhe o melhor? | Open Subtitles | و أنت أيضا ربما يفوز الرجل الأفضل |
- para ti também. | Open Subtitles | أنت أيضا يا رجل |
Ele é empático e quando ele sente algo que um fantasma tenha sentido, é completamente real para ele e depois para ti também. | Open Subtitles | ،فعندما يشعر بأحاسيس مر بها الشبح مسبقاً يبدو الأمر حقيقياً بالنسبة له وبالتالي حقيقياً لكِ أيضاً |
Espero que haja uma boa razão. Bom dia para ti também. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون جيد - وصباح الخير لكِ أيضاً - |
Olá para ti também. Qual é o teu problema? | Open Subtitles | مرحباً بك أيضاً ما مشكلتك أنت؟ |
Obrigado. para ti também, meu. | Open Subtitles | شكراً حظاً موفقاً لك أنت أيضاً |
Obrigado, para ti também, querida. | Open Subtitles | شكراً, ولكِ أيضاً يا حبيبتي |
para ti também, Laird. | Open Subtitles | ولكَ أيضاً يا ليرد |
para ti também, meu rapaz. | Open Subtitles | و أنت أيضاً يا ولدي |
- Bom dia para ti também. - A manhã foi há duas horas atrás. | Open Subtitles | .صباح الخير لك ايضا . لقد انقضى الصباح منذ ساعتين |
Olá para ti também. | Open Subtitles | مرحبا بك , أيضا |
E 'olá' para ti também. | Open Subtitles | ومرحبًا بكِ أيضًا |
- Olá, para ti também. | Open Subtitles | مرحبًا بك أيضًا. |
para ti também. | Open Subtitles | لكي أيضاً |
E bom dia para ti também. | Open Subtitles | صباح الخير لكَ أيضاً |