ويكيبيديا

    "para todos se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للجميع إذا
        
    • للجميع لو
        
    • الجميع أن
        
    • الأفضل للجميع
        
    • للجميع ان
        
    Bem, teria sido melhor para todos se tivesse continuado assim. Open Subtitles سيدي، لعله من الأفضل للجميع.. إذا بقيت الأمور هكذا
    Acho que seria melhor para todos se saíssem da mansão, esta noite. Open Subtitles رغم ذلك، أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع إذا تركتم القصر الليلة
    Achei que seria melhor para todos se a tirasse de Montauk. Open Subtitles فكرت أنه من الأفضل للجميع لو أنني أخرجتها من مونتوك.
    Então acho que é melhor para todos se definirmos algumas regras básicas. Open Subtitles لذا أعتقد بأن من الأفضل للجميع .لو وضعنا بعض القواعد البسيطة
    É melhor para todos se as crianças forem bem tratadas pela família. Open Subtitles من صالح الجميع أن يحظى الأطفال بعناية جيدة من قِبَل أقاربهم
    Sim, durante anos, implorei à minha mãe que me contasse, mas, ela disse que seria melhor para todos se eu não soubesse, então, parei de perguntar. Open Subtitles اجل, لأعوام كنت اطلب من امي ان تخبرني لكنها كانت تقول انه من الأفضل للجميع ان لا اعلم لهذا توقفت عن السؤال
    Vai ser melhor para todos se se prepararem antes de começarem a trabalhar, do que aprender no trabalho. TED سيكون ذلك أفضل للجميع إذا تجهزوا لمهمتهم قبل أن يباشروا العمل بها بدل أن يتعلموها بعد توليهم منصبهم
    A vida seria muito melhor para todos se aquela chuva de meteoros nunca tivesse acontecido. Open Subtitles ستكون الحياة أفضل للجميع إذا لم يحدث سقوط النيازك
    Sabemos que seria uma excelente oportunidade para todos se a Frieda se casasse com o Yochai. Open Subtitles نحن نعلم أنه يجب أن يكون الخيار الأفضل للجميع. إذا تزوّجت فريدا من يوخاي.
    Porque seria um enorme embaraço para todos se, se soubesse que eras uma conselheira secreta da Presidente. Open Subtitles لأنه سيكون إحراجا كبيرا للجميع إذا اتضح أنّك كنت تقدمين المشورة سرّا للرئيس
    Achei que seria melhor para todos se o anel desaparecesse. Open Subtitles لقد ذعرت لقد ظننت أنه سيكون أفضل للجميع إذا اختفي الخاتم فحسب
    para todos se seguisse a sua carreira noutro lugar. Open Subtitles للجميع إذا استكملت مهنتك في مكان اخر
    Acho que seria melhor para todos se eu fizesse uma pausa. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع لو أخذت أستراحة.
    Pedi um favor a um dos meus clientes influentes mas eu sabia que seria melhor para todos se me afastasse. Open Subtitles انا اتصلت في طلب معروف من واحد من اقوى زبائني لكنني عرفت انه كان جيدا للجميع لو انني فقط ابتعدت
    Mas será melhor para todos se eu não estiver por perto. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه من الأفضل للجميع لو أني لم أكن متواجدًا لأشهد هذا
    Vou ajudar-te a salvar o Druida, mas depois disso, será melhor para todos se eu desaparecer. Open Subtitles سأعينك بإنقاذ الكاهن، لكن بعدها يفضّل للجميع لو اختفيتُ. كلا، ليس مفضّلًا.
    Filho, penso que seria benéfico para todos se saísses do Imperial, por enquanto. Open Subtitles -بني , اعتقد بأنني و لمصلحة الجميع أن تقوم
    Diga para todos se calarem e se segurarem. Open Subtitles أخبر الجميع أن يصمتوا، ويصمدوا
    O Bart enviou um memorando para todos se vestirem de branco para um disparte qualquer chamado Dia da Recordação do Urso Polar. Open Subtitles أرسل بارت مذكرة يقول فيها للجميع ان يرتدوا ملابس بيضاء لبعض الهراء دعاه يوم ذكرى الدب القطبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد