ويكيبيديا

    "para trocar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتغيير
        
    • للمبادلة
        
    • لتبديل
        
    • للمقايضة
        
    • لمقايضة
        
    • لتبادل
        
    • للمساومة
        
    Mas vejo que arranjou tempo para trocar de roupa. Open Subtitles مع ذلك أرى أنكِ وجدتِ وقتاً لتغيير ملابسك
    Ainda não acabou. Só voltei para trocar de roupa. Open Subtitles ما زلتُ سأعود لقد عدتُ لتغيير ملابسي فحسب
    O meu cliente só quer três garrafas, uma para guardar, uma para trocar, e uma para beber com os amigos. Open Subtitles موكّلي يريد فقط ثلاث زجاجات واحدة ليحتفظ بها، وواحدة للمبادلة وواحدة ليشربها مع الأصدقاء
    Depois de tudo o que passámos para trocar a geladeira por aquela... - da barraca de bananas. Open Subtitles بعد تكبد عناء المتاعب التي مرينا بها لتبديل المبردات بالواحد الذي جلبناه من كشك الموز
    Em troca, quer que eu use o dispositivo Anciao para trocar pelas vidas dos seus amigos. Open Subtitles في المقابل أنت تريد مني إستخدام أداة القدماء للمقايضة مقابل حياة أصدقائك
    Se eles encontrarem o Norman primeiro ficamos sem ninguém para trocar pela Joan, e depois os teus amigos do Le Milieu vão matá-la. Open Subtitles إذا وجدوا نورمان قبلنا لن يكون لدينا شيء لمقايضة جوان وبعد ذلك أصدقائك في الوسط سيقتلونها
    Este grupo de famílias migrantes junta-se todas as semanas para trocar mexericos, saborear "wonton" e "chaswei" doce e jogar majongue. TED هذه المجموعة من العائلات المهاجرة، يجتمعون معاً أسبوعياً لتبادل الأخبار، وتناول اللحم وحلوى التاشو، ولعب ماجونغ.
    Ele está chamando o outro cara, pedindo permissão para trocar as medicações. Open Subtitles إنه يتصل بالرجل الآخر ليحصل على إذن لتغيير الأدوية.
    Leva isto para trocar na caixa Fico só com estes para jogar. Open Subtitles أذهبى لتغيير ذلك بالنقود أنا سألعب بهؤلاء
    Mais um teste surpresa. Quantos médicos idiotas são precisos para trocar um saco? Open Subtitles كم طبيب مغفل يتطلبه الأمر لتغيير محلول وريديّ؟
    Uma para guardar, uma para trocar, e uma para beber com os amigos. Open Subtitles واحد للاحتفاظ بها، وواحدة للمبادلة وواحدة لأشربها مع الأصدقاء
    O que têm para trocar? Open Subtitles حسناً, ما الذي تملكينــُه للمبادلة
    Estou aqui para trocar. Open Subtitles أنا هنا للمبادلة.
    A segunda são estações terrestres automatizadas, onde os veículos descolam e aterram para trocar baterias e voar mais longe, ou receber ou entregar cargas. TED الثانية هي مراكز أرضية آلية حيث تطير المركبات منها و إليها لتبديل البطاريات و لتطير لمسافة أبعد، أو لتحمل أو توصل أحمال.
    Foram eles que criaram a lnfolink, um espécie de sistema de comércio on-line para trocar segredos internacionais. Open Subtitles مؤسسوا إنفولينك نوع من نظم التجارة على الإنترنت لتبديل الأسرار الدولية.
    Isso é uma mala modificada para trocar a obra de arte? Open Subtitles أتلك الحقيبة المعدّلة لتبديل العمل الفني؟
    Tenho um barril de rum para trocar. Open Subtitles لدي برميل من الرم للمقايضة بذلك
    Não nos resta nada para trocar. Open Subtitles لم يعُد هناك شيءٌ للمقايضة به
    Soldados que se matavam nessa manhã percorreram nessa tarde os campos como aliados, para trocar o café do Norte pelo tabaco do Sul. Open Subtitles الجنود الذين كانوا يقتلون بعضهم في ذلك الصباح عبروا الخطوط ذلك المساء للمرّة الأولى كحلفاء لمقايضة القهوة الشماليّة بالتبغ الجنوبيّ
    Está à vontade? Sente-se à vontade para trocar documentos valiosos por um repórter de baixo nível? Open Subtitles هل أنت تشعر بالارتياح لتبادل هذه الوثيقه الهامه مع مراسل ذو درجه متدنيه ؟
    Então não teríamos nada para trocar com Ray-Ray pelo dinheiro. Open Subtitles فلن تكون لدينا شيء للمساومة مع راي راي للحصول على المال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد