Precisam de um apresentador para um programa de notícias e comédia. | Open Subtitles | حسناً، يريدون مضيف لبرنامج ترفيهي اخباري |
- Sem dúvida! Precisamos de uma apresentadora para um programa de culinária na WKYC. - Onde é que andaste? | Open Subtitles | نحتاج الى مقدّمة لبرنامج طبخ جديد على محطة دبليو.كيه.واي.سي أين كنتِ؟ |
É para um programa de Abstinência Sexual. | Open Subtitles | نعم، لبرنامج يشجع المراهقين على الامتناع عن الجنس |
Alguns meses depois do surto dos zombies, ofereci-me para um programa de pesquisa secreta do governo. | Open Subtitles | بعد أنتشار الزومبى ببضعة أشهر تطوعت من أجل برنامج سرى تابع للحكومة |
Sinal pirata para um programa de piratas. | Open Subtitles | إشارة مُقرصنة من أجل برنامج مُقرصن |
Estou a concorrer para um programa de orientação para detetives em ascensão. | Open Subtitles | أود بدأ الحصة حسنٌ, إني أتقدم لبرنامج التدريب للمحققين الناجحين |
Foi selecionado para um programa de elite com direito a uma bolsa completa para uma universidade. | Open Subtitles | لقد تم اختياره لبرنامج تدريب راق يقدم منحة دراسية جامعية كاملة. |
Mas é perfeito para um programa de música clássica. | Open Subtitles | لكنه مناسب لبرنامج موسيقي كلاسيكي |
Vocês também serão convocados para um programa de bem-estar ou irão pagar preços maiores. | Open Subtitles | ...مطلوب منكم كذلك أن تنضموا لبرنامج صحة وإلا ستدفعوا أقساط تأمين أعلى |
Sabes o que é incrível, ela fez o leilão para arranjar dinheiro para um programa de abstinência, sexual das Mulheres Unidas pela Fé a organização que a repudiou por causa daquilo de Pahrump... | Open Subtitles | إليك ما هو مدهش ريع المزاد سيُدفع لبرنامج يشجع المراهقين على الامتناع عن ممارسة الجنس برعاية منظمة (نساء جمعهن الإيمان) |
Tenho uma ideia para um programa de televisão. | Open Subtitles | لديّ فكرة لبرنامج تلفزيوني |