- Preciso de um ultra-som para verificar a circulação. | Open Subtitles | سأحتاج لأشعة دوبلر للتحقق من النبض في الأطراف |
Não foram enviados convites, e não havia nenhum website para verificar a data. | TED | لم يرسلوا أي دعوات، ولم يكن هناك موقع للتحقق من التاريخ. |
Pedimos desculpa pelo atraso, mas como alguns de vós sabem, tivemos de fazer um teste de césio para verificar a autenticidade das duas garrafas que nos apresentaram. | Open Subtitles | نعتذر عن التأخير ولكن كما تعلمون كان علينا إجراء اختبار السيزيوم للتحقق من صحة |
Pelo menos sei que a minha irmã está em segurança esta noite. O que me dá tempo para verificar a minha própria teoria sobre o Rudy. | Open Subtitles | على الأقلّ، أعرف أنّ أختي بأمان الليلة" "(مما يمنحني وقتاً لتحرّي نظريّتي عن (رودي |
Ele foi ao apartamento do Dorsey para verificar a situação. | Open Subtitles | كان يعتزم زيارة شقّة (دورسي) لتحرّي الأمر |
Contactei o Ministério do Estado para verificar a história, mas o tempo estava a escassear. | Open Subtitles | لقد إتصلتُ بوزارة الخارجية للتحقق من روايته، ولكن الوقت كان يمضي |
Finalmente, quando ele estiver completamente nu, vão-lhe fazer um "scan" para verificar a presença de algo electrónico. | Open Subtitles | أخيرا، وعندما يجرد تماما، سيفحصونه للتحقق من أي الكترونيات. |
Pedi a alguém para verificar a morada. Uma rapariga atendeu a porta. | Open Subtitles | ارسلت احدهم للتحقق من العنوان كانت هناك امرأة شابة بالمنزل |
A vítima foi à Dunlop Investimentos para verificar a segurança digital. | Open Subtitles | أحضرت الضحية في لدنلوب استثمارات للتحقق من أمن الكمبيوتر. نعم، وجد الكثير |
Estou aqui para verificar a estrutura dos dados no seu computador. | Open Subtitles | أنا هُنا للتحقق من تكدّس بياناتكِ. |
para verificar a marmorização delas. | Open Subtitles | للتحقق من كمية الدهن في لحمها. |
Foi-me dito para verificar a disponibilidade de algo chamado "mesa aberta", Abby. | Open Subtitles | قيل لي للتحقق من توفر (الحجوزات) على شيء يسمى آبي "أوبنتابل" |
- Então responda à minha pergunta antes que eu tenha de fechar este lugar durante toda a noite para verificar a licença das instalações. | Open Subtitles | -إذن أجِب على سؤالي قبل أن أضطر إلى إغلاق المكان الآن للتحقق من وجود رخصة |
Ele foi ao site da "Mumbai International Lda" para verificar a Sophie. | Open Subtitles | ذَهبَ إلى موقع الويب الخاص بشركة مومباي الدولية المحدودة (للتحقق من (صوفي |