ويكيبيديا

    "parar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أوقفك
        
    • إيقافك
        
    • اوقفك
        
    • أوقّفك
        
    • أيقافك
        
    • وقف لكم
        
    - Vou começar outra vez. - Vou parar-te por aí. Open Subtitles ـ سأعيد من البداية ـ لا، سوف أوقفك في الحقيقة
    - Deixa-me parar-te aí antes que embaraces ambos. Open Subtitles دعنى أوقفك عند هذا قبل ان تحرج كلينا
    E deixa-me parar-te antes que te enterres ainda mais. Open Subtitles ودعيني أوقفك من حفر لنفسك حفرة أكبر
    Alguém pode parar-te para tentar ajudar. És rápido a fazer 1600 metros? Open Subtitles قد يحاول أحدهم إيقافك للمساعدة - ما مدى سرعتك في الميل؟
    Se fizesses uma coisa estranha, uma coisa que ameaçasse pessoas, eu devia parar-te e fazer o que fosse necessário. Open Subtitles واذا قمت بأي شيء غريب اي شيء يعرّض حياة الناس للخطر علي ان اوقفك بأي طريقة ضرورية
    Posso parar-te e lembrar-te uma coisa? Open Subtitles هلّ بالإمكان فقط ان أوقّفك واذكّرك بشيء واحد؟
    Tinha que parar-te de fazeres mal. Open Subtitles لقد توجب علي أيقافك.
    - Vou ter de parar-te. Open Subtitles - ستعمل وقف لكم.
    Deixa-me parar-te já. Open Subtitles حسناً، دعني أوقفك هناك.
    - Deixa-me parar-te aí. Open Subtitles دعيني أوقفك هنا.
    Quando decidir parar-te, irás saber. Open Subtitles عندما أقرر أن أوقفك , ستعلمين
    Deixa-me parar-te aí. Open Subtitles حسنًا، دعني أوقفك هنا
    Sei o que tens a fazer, Jethro. E não vou parar-te. Open Subtitles أعلم ما عليك فعله يا (غيثرو) و لن أوقفك
    - Deixa-me parar-te já aí. Open Subtitles -دعني أوقفك هنا
    Deixa-me parar-te aí. Não estou dentro. Open Subtitles -دعني أوقفك هنا، لم أشارك
    Não vou tentar parar-te. Open Subtitles أنا لن أحاول إيقافك يا "أرنب" ، هل تعلم؟
    O Ethan tentou parar-te. Open Subtitles (إيثان) حاولَ إيقافك
    Midge, deixa-me parar-te aí. Open Subtitles ميدج,دعيني اوقفك هنا تماما
    Deixa-me parar-te aí mesmo. Open Subtitles دعني أوقّفك هنا.
    Estava a tentar parar-te. Open Subtitles كنتُ أحاول أيقافك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد