mas acho que o YouTube se parece com uma sala de aula. | TED | اعتقد في كثير من الأحوال أن صفحة اليوتيوب تشبه الفصل الدراسي. |
E o carro está meio esquisito, está uma luz acesa no painel que se parece com a de um génio. | Open Subtitles | ،أجل، بالإضافة إلى أن السيارة تصدر صوت مضحك هنالك ضوء في لوحة عدادات السيارة .تشبه صورة مصباح جني |
Este parece com o jogo que fiz contra Washington uma vez. | Open Subtitles | هذه تماماً تشبه مباراة لعبتها ضد ولاية واشنطن ذات مرّة. |
- Para ser franco, não se parece com um site. | Open Subtitles | بصراحة شديدة إنه لا يبدو مثل موقع ويب حقيقي |
Porque uma coisa não se parece com a outra? | Open Subtitles | لماذا هناك شيء لا يبدو مثل الأشياء الأخرى؟ |
O "pó da Lua" produzido desta forma na verdade se parece com areia. | Open Subtitles | غبار القمر تكون بهذه الطريقة في الواقع يشبة الرمال |
Juro que não sou. Sou apenas um idiota que se parece com ele. É verdade. | Open Subtitles | لا ، لا ، لستُ هو ، أقسم لكَ، أنا مُجرّد مُتشرد يشبهه. |
Se o puserem sobre o fígado, torna-se em algo semelhante ao fígado. Se o puserem sobre a pele, torna-se em algo que se parece com a pele. | TED | هذا يعني أنّه بوضعها على الكبد، تتحول إلى شيء يشبه الكبد، وإذا وضعت على الجلد، تتحوّل إلى شيء يبدو مثل الجلد. |
Eu sei que não se parece com uma escola, mas é algo que decidimos fazer, e é extremamente, extremamente ecológica. | TED | أعرف أنها لا تشبه المدرسة، لكنها شيئ قررنا إقامته، وهي خضراء جداً، خضراء للغاية. |
São totalmente reais, algumas delas bastante cruas. Nenhuma delas se parece com isto. | TED | قصصٌ حقيقية كليا، وبعضها صريح للغاية جدا، ولا واحدة منها تشبه هذه ولو قليلا. |
Esta senhora que se parece com a senhorita Viridiana, era a mulher deste, que foi o que se enforcou. | Open Subtitles | السيدة التي تشبه الآنسة فيرديانا كانت زوجة الرجل الذي شنق نفسه |
Aquela nave não se parece com nada dos registos no computador. | Open Subtitles | -ان هذه السفينه لا تشبه اي شيء في سجلات الكمبيوتر. |
Tenho 6 mulheres que se parece com a Kristen. | Open Subtitles | لدي ستة الان .. واحدة منهن تشبه كريستين |
Este quarto realmente não se parece com o de uma mulher agente super-secreta. | Open Subtitles | لكِ, ربما, هذه لا تشبه غرفة نوم عميلة سرية للغايه |
Finalmente, uma criatura que quase parece com ela, mas seus membros são como os do monstro. | Open Subtitles | وفي النهاية مخلوق يشبهها تقريباً ولكن أطرافه تشبه أطراف الوحش |
Gosto de vê-la a despir-se e fingir que é uma mulher que nunca conheci, mas que se parece com a Bonnie e mora na minha casa. | Open Subtitles | أحب مشاهدتها وهي تتعرى و تتظاهر انها امرأة لم اقابلها ابداً لكنها تشبه بوني و تعيش في منزلي |
Foi colocado no centro da rocha que se parece com um altar. | Open Subtitles | تم وضعها في منطقة ميتة على صخرة تشبه المذبح |
Esse cara não se parece com nenhum de seus amigos. | Open Subtitles | هذا الرجُل لا يبدو مثل أي أحد من أصدقائك. |
Tenho certeza que o marinheiro está aqui. ele se parece com a estátua do Pithecanthropus. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه هنا ، ذلك البحار الذي يبدو مثل تمثال إنسان جاوة |
Tu pensas que este incendiário se parece com o Andy com arba? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذه الشخص الاسكوتلاندي يشبة اندي بدقن؟ |
Ou... uma alternativa mais barata: podes ser observada por alguém que se parece com ele, | Open Subtitles | أو كبديل توفيري ، يمكن أن يفحصك شخص يشبهه |
Aparentemente, nada é grande proteção sair de um corpo que se parece com isto. | TED | أترون، من الواضح، لا شيء حامٕ عظيم إذا جئتم من جسد يشبه هذا الجسد. |
O Jay do cabelo espetado que se parece com um marreta? | Open Subtitles | ذلك الصارم يبدوا مثل لعبة دمية |