É uma Partícula oca minúscula com uma casca exterior protetora, com cerca do tamanho de um pigmento de uma tatuagem. Podemos preencher o vazio com praticamente tudo o que quisermos. | TED | إنها جزيئات صغيرة مجوفة ومغطاة بقشرة حماية خارجية، بحجم صبغة الوشم، ويمكنك تعبئة الداخل بما تريد. |
A ideia aqui é que eles estão à procura de um sinal de uma Partícula de matéria escura a embater num dos seus detetores. | TED | والفكرة هنا هي أنهم يبحثون عن إشارة من جسيمات المادة المظلمة تضرب واحد من أجهزة الكشف. |
A superposição implica que uma Partícula pode estar em dois ou mais lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | المكان الخارق في نظرية الطاقة يقول بأن الجزيء ممكن أن يكون في مكانين أو أكثر بشكل مستمر. |
E o Higgs é uma Partícula sem igual, como nada que já tenhamos visto, é estranha e não a compreendemos, mas... | Open Subtitles | والهيجز هو جسيم لا مثيل له ليس مثل أي شيء قد رأيناه من قبل وهو غريب ونحن لا نفهمه |
Não há uma Partícula sequer de anjo em ti, pois não? | Open Subtitles | لا توجدّ ذرّة كائن سامٍ بداخلك , أليس كذلك ؟ |
Se uma pequena Partícula desta coisa basta para se apoderar de um organismo,... cada um deveria fazer a sua comida. | Open Subtitles | لو جزئية صغيرة من هذا الشيئ كافية لتستولى على الكائن الحى بأكملة فعلى كل شخص ان يجهز وجبتة |
Nas raras ocasiões em que um neutrino choca mesmo com uma Partícula de matéria comum, produz um fantasmagórico clarão em forma de anel. | Open Subtitles | بالإندماج مع جسيمة مادية إعتيادية يتولد ومضة ضوئية شبحية على شكل حلقة وها نحن بالإنتظار |
Aliás, uma Partícula é apenas outro nome para uma excitação num campo tridimensional; uma oscilação localizada no espaço. | TED | في الحقيقية ، الجسيم هو أسم آخر للوجود في مجال ثلاثي الأبعاد . فضاء متذبذب |
E o bosão de Higgs não é igual a nenhuma outra Partícula. | Open Subtitles | جزيئات النموذج القياسي والهيجز لا يشبه أيا من الجسيمات الأخرى |
Colocamos um marcador de nano Partícula de polímero, na tintura castanha da fábrica da Novara, que abastece todos os vendedores da costa leste. | Open Subtitles | فاستخدمنا علامة من جزيئات مبلمرة ثنائية الكتلة في الصبغة البنية في مصنعهم بنوفارا والذي يمون كل الباعة في الساحل الشرقي |
A não ser, a não ser que exista ... ..uma misteriosa, Partícula especial. | Open Subtitles | إلا إذا.. إلا إذا كانت هناك... جزيئات مميزه وغامضة... |
Quando uma Partícula se move através do universo, pode interagir com estas partículas de Higgs. | TED | الان عندما يتحرك جسيم عبر الكون، يمكنه التفاعل مع جسيمات هيجز تلك. |
Se não virmos mais nenhuma Partícula, para além do Higgs, não obtemos qualquer explicação para a matéria escura. | Open Subtitles | ـ إذا كنا لا نرى أي جسيمات جديدة إلى جانب الهيجز فإننا لن نحصل على أي تفسير للمادة المظلمة |
É como há alguns anos, quando os cientistas pensavam que o átomo era a derradeira Partícula. | Open Subtitles | منذ سنوات، العلماء كانوا يظنون أن الذرات هي جسيمات |
Com este adaptador, posso reter a Partícula o suficiente para chegar à unidade de contenção. | Open Subtitles | مع هذا المحول، أستطيع حمل الجزيء فترة كافية لوضعه في وحدة الإحتواء. |
Se não correr veloz o suficiente para colidir com a Partícula, fico em pó, mas, se for veloz o suficiente e não regressar a tempo, o buraco forma-se, engole a cidade e talvez o Mundo. | Open Subtitles | إذن، لو لم أركض بسرعة كافية للتصادم مع الجزيء فسأتحول لرماد وإن ركضت بسرعة كافية لكن لم أعد بالوقت المناسب فسيتكون الثقب الدودي وسيبتلع المدينة وربما العالم |
Provavelmente sabem que toda a matéria é feita de átomos e que um átomo é uma Partícula muito, muito minúscula. | TED | لا بد أنك تعلم أن كل شيء مكون من الذرات وأن الذرة هي جسيم صغيرٌ جداً جداً جداً جداً جداً. |
"Quero saber o que é que essa Partícula de Higgs faz." | TED | أريد ان اعرف ما الذى يفعله جسيم هيجز ذلك |
Qualquer Partícula de pó é um combustível se deixares muito disso junto, e eles encontraram uma fonte de ignição. | Open Subtitles | أيّ ذرّة غبار هي مادة قابلة للإشتعال إذا تركت الكثير منها تتجمع، ووجدوا مصدر إشعال |
Você só é uma Partícula minúscula e temporária... num universo indiferente. | Open Subtitles | إن أنت إلّا ذرّة آنية ضئيلة أخرى في كون غير مبالٍ. |
As duas vão incluir visão da Partícula. | Open Subtitles | -المجموعتان تشتملان رؤية جزئية |
procurava desesperadamente uma Partícula para salvar um dos pilares da física moderna, a Lei da Conservação da Energia. | Open Subtitles | كان يبحث بشكل يائس عن جسيمة ينقذ بها ركائز الفيزياء المعاصرة قانون الحفاظ على الطاقة |
Quer dizer, se eu não descobri uma Partícula — o que não fiz — se não descobri uma Partícula, porque estou aqui a falar? | TED | أعتقد ، اذا لم اكتشف ذلك الجسيم ، ولم أفعل اذا لم اكتشف الجسيم ، لما أنا أحدثكم هنا؟ |
Mas esta Partícula é muito maior do que as da minha empresa. | Open Subtitles | لكن حجم الجسيمات متطور للغاية عن أي شيء نفعله في شركتنا |
Quando um protão embate num desses átomos de oxigénio mais pesados, expulsa outra Partícula subatómica chamada neutrão. | TED | عندما يصطدم البروتون بإحدى ذرّات الأوكسجين الثقيلة، فإنّه يحرّر بذلك جزيئة أخرى تحت ذرّيّة تدعى بالنيوترون. |