A terceira coisa que penso ser crucial e é certamente fundamental, é que temos que assegurar que toda a gente partilhe dos benefícios da globalização. | TED | الشيء الثالث والذي أظن أنه حاسم، وهو شيء أساسي للغاية، علينا أن نضمن أن الجميع يشارك في منافع العولمة. |
Gostaria de saber o que o irmão dela acha da guerra. Imagino que não partilhe as opiniões da mãe. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنه يشارك أيّ من أراء أمها |
Ligue isto a qualquer tomada de 220v que partilhe uma parede com ele. | Open Subtitles | وأوصل هذا إلى أي منفذ 220 فولت الذي يشارك نفس الجدار معه. |
"partilhe uma tenda com os ciganos, e acorda num campo de merda" | Open Subtitles | شارك الغجر سريرهم و " " ستصحو في ساحة من الغائط |
partilhe as vozes ou música ao vivo, fotos ou vídeo, dados ou texto, com qualquer pessoa em qualquer lugar. | Open Subtitles | شارك الأصوات الحية، الموسيقى، الصور أو الفيديو أو البيانات أو النصوص، مع أي انسان ،فى أي مكان، فوراً... |
Permite-me que partilhe contigo alguma sabedoria feminina neste dia tão especial. | Open Subtitles | عاهديني على أن تشاركيني حكمة للنساء معك في هذا اليوم المميز |
- Queres que partilhe os louros? | Open Subtitles | آه! تريدين أن تشاركيني الفضل في الإنجاز؟ |
Não, não é algo que eu... partilhe. | Open Subtitles | لا، الامر ليس... انه امر لا أقوم بمشاركته |
Depois disso, eu... peço ao nosso chefe de segurança que partilhe o que sabemos até agora. | Open Subtitles | بعد ذلك، انا يمكن جعل رئيس الأمن يشارك في ما نعرف حتى الآن |
Esperemos que o Obi-Wan partilhe a nossa sorte. | Open Subtitles | دعونا نأمل ان اوبي وان يشارك حظوظنا |
Que partilhe informações na vez de manter segredos. | Open Subtitles | يشارك المعلومات بدلاً من ابقاء الأسرار |
Não tenho ninguém com quem partilhe memórias, sabes? | Open Subtitles | ...ليس لدي أي شخص يشارك نفس ذكرياتي، تعرف؟ |
- partilhe a riqueza. | Open Subtitles | بربك يا رجل شارك بالثروة |
partilhe a correspondência apenas connosco. | Open Subtitles | شارك مراسلاتك معنا فقط |
partilhe as suas informações com ele. | Open Subtitles | شارك معلوماتك معه. |
partilhe o seu fardo. | Open Subtitles | شارك أعباءك |
Bem... não preciso que partilhe. | Open Subtitles | حسناً... لا أحتاجكِ أنْ تشاركيني بأمورك، فأنتِ واضحةٌ ككتابٍ مفتوح. |
Não há nada que ela não partilhe. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا تقوم بمشاركته |