Tentaste aceder aos ficheiros dela a partir de casa, não foi? | Open Subtitles | حاولت اختراق ملفاتها من البيت اليس كذالك نعم |
Tu não vês este local a partir de casa, da estrada ou da água. | Open Subtitles | لا يمكن ان نرى هذه البقعة من البيت او الشارع او المياه. |
Vou ter que tentar amá-las a partir de casa, porque não vou à igreja com elas. | Open Subtitles | حسنا، سوف أحاول أن أحبهم من البيت لأني لن أذهب إلى الكنيسة معهم |
Para a minha coleção sénior na escola de "design" de moda, decidi tentar e imprimir em 3D uma coleção inteira a partir de casa. | TED | من أجل مشروع تخرجي من مدرسة تصميم الأزياء، قررت طباعة مجموعة أزياء كاملة من منزلي. |
Quando roubo, faço-o a partir de casa, de boxers, a comer uma taça de cereais. | Open Subtitles | عندما أسرق، أقوم بذلك من منزلي مرتدياً سروالي القصير |
Então more na casa nova e trabalhe a partir de casa. | Open Subtitles | إذن، اسكن في بيت جديد و إعمل من البيت |
Eu trabalhava a partir de casa. Nunca... | Open Subtitles | كنت أعمل من البيت عبر الحاسوب، في الحقيقة لم يسبق أن... |
Trabalho a partir de casa. | Open Subtitles | أعمل من البيت |