Tinha acabado de passar no meu exame de piano nesse dia. | Open Subtitles | كنت قد اجتزت للتو إختبار البيانو في ذلك اليوم |
Se passar no detector de mentiras a dizer que não roubei o camião, ajudo o meu caso. | Open Subtitles | محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي |
Como é que chamas a um pedaço de lixo branco que não conseguiu passar no exame para policia e agora ganha menos do que um carteiro? | Open Subtitles | ماذا تقول عن شخص بذئ و حثالة بيضاء لم يتمكن من اجتياز اختبار رجال الشرطة و الآن يجني مالاً أقل من رجل البريد؟ |
Adorava saber como conseguiste passar no exame à primeira tentativa. | Open Subtitles | كيف تمكنت من اجتياز امتحان المحاماة.. من أول محاولة |
Quero passar no exame de economia, por isso, tenho de estudar. Adeus. | Open Subtitles | أريد حقاّ أن أنجح في اختباري النهائي لذا عليّ أن أذاكر الكتب بكثرة , مع السلامة |
Chegou a minha hora, tenho de passar no teste. | Open Subtitles | قد حان دوري، يجب أن أنجح في الامتحان |
Tens apenas que passar no teste de equivalência ao universitário. | Open Subtitles | يتوجب عليك فقط ان تجتاز امتحان التأهيل للمرحلة الثانوية نعم. |
Este foi o conselho da consultora: "Em primeiro lugar, não desperdicem o vosso tempo com miúdos "que vão passar no teste independentemente do que vocês façam. | TED | وكانت نصيحة المستشار حينها الاولى .. لا تهدروا الوقت على الطلاب الذين سوف ينجحون دون مساعدتكم |
- Tenho de passar no exame da Ordem. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو النجاح في الاختبار القانوني |
Pouco me importa se não passar no teste amanhã. | Open Subtitles | لا يهمني! إن اجتزت هذا الاختبار أم لا. |
Acabou de passar no teste estadual. | Open Subtitles | لقد اجتزت اختبار الولاية. |
Estou a tentar ajudar-te, mas no site diz que tens de passar no exame escrito. | Open Subtitles | إنّي أحاول لكن انظر، يقول الموقع أن عليك اجتياز الإمتحان الكتابي |
passar no teste da sobriedade. | Open Subtitles | كما تعلم، نوم، أكل، استحمام. اجتياز اختبار التحقق من الثمالة عند القيادة. |
passar no teste da sobriedade. | Open Subtitles | اجتياز اختبار التحقق من الثمالة عند القيادة. |
Bolas, nunca vou conseguir passar no teste. | Open Subtitles | تباً، لن أنجح في الإمتحان |
Estou a passar no teste? | Open Subtitles | هل أنجح في الإختبار؟ |
Se queres fazer parte do grupo? Tens de passar no teste. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون فرداً من المجموعة عليك أن تجتاز الإختبار |
Adam, se queres passar no próximo teste de drogas, não respires. | Open Subtitles | يا (ادم) لو أردتَ أن تجتاز فحص كشف المخدرات القادم , فلا تتنفّس |
"Em segundo lugar, não desperdicem o vosso tempo "com miúdos que não conseguem passar no teste independentemente do que vocês façam. | TED | الثانية .. لاتهدروا الوقت على الطلاب الذين مهما فعلتم .. لن ينجحوا |
Só consegui passar no código à terceira vez. | Open Subtitles | احتجت ثلاث مرات لإنجح في الاختبار الكتابي |