Já passaram dois dias e ainda não pediste desculpa ao Cole. | Open Subtitles | لقد مر يومان وانت لم تعتذر لـ كول حتى الان |
passaram dois dias, tenho de contar às pessoas o que se passa. | Open Subtitles | لقد مر يومان وعلي أن أخبر البقية بما يجري هنا حان وقت قول الحقيقة |
Já passaram dois dias. Deviam já ter regressado. | Open Subtitles | لقد مر يومان كانَ يفترض ان يعودوا في هذا الوقت |
Já passaram dois dias e ainda ninguém me explicou bem que crime é que eu cometi. | Open Subtitles | لقد مضى يومان الآن وما زلتُ لا أجد أحداً يشرح لي بوضوح الجريمة التي ارتكبتها |
"Na verdade, comecei Sábado à tarde, por isso passaram dois dias e meio. | Open Subtitles | "حقّاً، بدأتُ عصر الأحد، لذا فإنّه قد مضى يومان ونصف واقعاً" |
- Só passaram dois dias, Burak! - Eles vão ligar. Espera um pouco. | Open Subtitles | لقد مرّ يومان فقط يا براق سوف يتصلون، فقط انتظر مرور بعض الوقت |
Meu, só passaram dois dias. Não sou assim tão louco. | Open Subtitles | يا رجل لقد مر يومان فقط أنا لست مجنون |
Só passaram dois dias do Natal. | Open Subtitles | لقد مر يومان فقط على عيد الميلاد |
Pois, mas, já passaram dois dias, e não me sinto nada diferente. | Open Subtitles | اجل , ولكن مر يومان ولا اشعر باي اختلاف |
passaram dois dias, falta um. | Open Subtitles | مر يومان بقى يوم |
Já passaram dois dias e ainda não disseram nada. | Open Subtitles | مر يومان بدون أي إشعار |
passaram dois dias desde o ataque terrorista no hotel Lago Baye, em Pequim. | Open Subtitles | لقد مر يومان منذ الهجمات الإرهابية المروعة في فندق (باي ليك) في بكين |
Então já se passaram dois dias. | Open Subtitles | -لذا، لقد مر يومان |
Lynette, já passaram dois dias. | Open Subtitles | (لقد مر يومان فقط يا (لينيت |
passaram dois dias! | Open Subtitles | لقد مر يومان |
Já passaram dois dias. | Open Subtitles | لقد مر يومان |
Já passaram dois dias? | Open Subtitles | لقد مضى يومان على ذهابكم. |
Já passaram dois dias desde o episódio. | Open Subtitles | -لقد مضى يومان على عملية الاختطاف |
passaram dois dias desde que mataram o agente do FBI. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}مضى يومان على مقتل الفِدراليّ |
E sei que só se passaram dois dias, e isso não é uma grande proeza ou coisa assim, mas não gosto do meu nome e não quero dizer-to. | Open Subtitles | و لقد مرّ يومان فقط وهذا ليس إنجازٌ كبير أنا فقط لا أحب إسمي ولا أريد إخبارك به لا باس بهذا ؟ |