Harry Butler, como a maior parte dos australianos sabe, é um conhecido naturalista que passou muito tempo no ambiente marinho. | TED | الآن هاري بتلر، الذي يعرفه أغلب الأستراليين بأنه عالم طبيعة مشهور، قضى الكثير من الوقت في بيئة البحر. |
Parece que ele também passou muito tempo a brincar com ele próprio. | Open Subtitles | يبدو أنه قضى الكثير من الوقت يلاعب نفسه أيضًا |
Esse tipo passou muito tempo a ser outro, se calhar já nem sabe quem é. | Open Subtitles | هذا الرجل قضى الكثير من الوقت يتظاهر بأنّه شخصٌ آخر إنّه غالباً لم يعد يعرف من هو |
Sei que passou muito tempo... mas sei que em tempos me amaste. | Open Subtitles | أدري أنه مر زمن طويل، ولكنني أعرف أنك أحببتني ذات مرة.. |
Já passou muito desde que aquelas duas gozavam com o teu almoço. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ أن قاموا بالسخرية من غدائك |
Não, mas ela passou muito tempo no telefone com um número privado. | Open Subtitles | -كلاّ . لكنّها قضت الكثير من الوقت في التحدّث لرقم محجوب. |
A Lara passou muito tempo debaixo do convés na engenharia. | Open Subtitles | لارا قضت الكثير من الوقت اسفل سطح المركب في غرفة المحركات ماذا عنك ؟ |
passou muito tempo com as portas fechadas? | Open Subtitles | أمضى الكثير من الوقت خلف ابواب موصدة؟ |
Mas, passou muito tempo aqui, obviamente. | Open Subtitles | من الواضح قضى الكثير من وقته هنا مع ذلك |
Mas, passou muito tempo aqui, obviamente. | Open Subtitles | من الواضح انه قضى الكثير من وقته هنا |
Já passou muito tempo, Coronel Braddock. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل كولونيل برادوك |
Sim, Jack, já se passou muito tempo. | Open Subtitles | نعم يا جاك. لقد مر زمن طويل جدآ |
passou muito tempo... até eu e o Jem falarmos de novo sobre o Boo. | Open Subtitles | .... لقد مر زمن طويل "قبل أن نتحدث انا و "جيم عن "بو" مرة آخرى |
Ela passou um ano num colégio muito prestigiado, e depois passou muito tempo a entrar e a sair de muitas clínicas de reabilitação dispendiosas. | Open Subtitles | أمضت عامًا في كلية مرموقة جدا ومن ثم قضت الكثير من الوقت في دخول وخروج من مصحات إعادة التأهيل باهظة الثمن |
Ouvi dizer que ela passou muito tempo lá dentro. | Open Subtitles | سمعت أنَّها قضت الكثير من الوقت هناك. |
A sugerir que passou muito tempo numa quinta de castanheiros, mas o único produtor na área fica em Hagerstown. | Open Subtitles | ممّا يُوحي بأنها قضت الكثير من الوقت في مزرعة الكستنة الأمريكيّة، لكن المزارع الوحدية في المنطقة مُتواجدة في (هاجرزتاون). |
passou muito tempo à minha procura. | Open Subtitles | أمضى الكثير من الوقت في البحث عني. |
Bem, já me disseram que sou um jovem Roger Daltrey que passou muito tempo com computadores. | Open Subtitles | حسنا، قيل لي إنني قليلا من روجر دالتري... إذا أمضى الكثير من الوقت مع أجهزة الكمبيوتر. |