ويكيبيديا

    "peço desculpa por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتذر عن
        
    • آسف على
        
    • اعتذر عن
        
    • آسف بشأن
        
    • أعتذر على
        
    • آسفة على
        
    • عذراً على
        
    • آسف حول
        
    • آسف حيال
        
    • آسف لأنني
        
    • آسف لأني
        
    • آسفة بشأن
        
    • أنا آسف بخصوص
        
    • أنا آسفة لأنني
        
    • آسف لأن
        
    A maior parte está aqui. Peço desculpa por quaisquer danos. Open Subtitles معظم ما طلبته موجود هنا أعتذر عن اي أضرار
    Peço desculpa por isso e pelas coisas que te disse. Open Subtitles أعتذر عن ذلك وكل الكلمات المؤذية التي قلتها لك
    Uh, não estava, Peço desculpa por a ter desapontado. Open Subtitles أوه, لم أكن أعنيكِ آسف على إحباط معنوياتك
    De qualquer forma, Peço desculpa por não por poder estar aí pessoalmente. TED ولكن يظل، اعتذر عن عدم تمكني ان اكون معكم شخصياً.
    Diz-lhe que Peço desculpa por o ter posto lá daquela maneira. Open Subtitles قولي له إنّني آسف بشأن الورطة التي هو فيها
    Bem, Peço desculpa por deixar todas estas mensagens e fazer-te perder o tempo. Open Subtitles أعتذر على ترك كل هذه الرسائل وإضاعة وقتك
    Peço desculpa por ter sido bruto. Foi estupidez minha. Open Subtitles أعتذر عن كوني طائش لقد كان غباء مني
    Peço desculpa por interromper o vosso programa... mas tenho um anúncio importantíssimo a fazer-vos. Open Subtitles أعتذر عن قطع برامجكم المنتظمه ولكن لدى اعلان هام للغايه
    Peço desculpa por interromper o concerto. Open Subtitles لقاعة الحفلة الموسيقية ، سيكون كارثة أعتذر عن تعطيل الحفلة الموسيقية
    Peço desculpa por me intrometer na vossa visita de inspecção, mas tenho uma mensagem para o Presidente Fowler. Open Subtitles أعتذر عن تدخّلى في جولة تفتيشك لكن هناك رسالة أرغب منك توصيلها للرّئيس فاولر
    Peço desculpa por isso. Isso foi completamente não profissional. Open Subtitles حسناً، أنا أعتذر عن هذا هذا تصرف غير احترافي
    Peço desculpa por interromper, a que distância está a bomba de gasolina? Open Subtitles آسف على المقاطعة، لكن هل تعلمين كم نبعد عن محطة البنزين؟
    Desculpe, Peço desculpa por o incomodar mas notei que tem um livro de ensino em cassette Open Subtitles معذرة، آسف على ازعاجك. لاحظت أن معك كتاباً مدرسياً مسجلاً.
    Peço desculpa por este estúpido jantar desta noite. Open Subtitles أَنا آسف على هذا العشاءِ الغبيِ اللّيلة.
    Peço desculpa por esta intromissão, mas preciso dos serviços de um intérprete imediatamente. Open Subtitles نعم ؟ اعتذر عن هذا الازعاج, ولكنى فى حاجة لخدمات
    Sem dúvida. Mais uma vez, Peço desculpa por ontem à noite. Problemas com rapazes. Open Subtitles تماماً، مرة آخرى آسف بشأن الأمس مشكلة فتيان، لن تحدث مجدداً
    Peço desculpa por interromper, mas estou preocupado. Open Subtitles أعتذر على المقاطعة يا سيدات لكنني قلق بعض الشيئ
    Peço desculpa por aquele ramo. Tinha tantas maçãs. Open Subtitles أَنا آسفة على هذا الفرع كان يحتوي على الكثير من التفاح عليه.
    Ei, Peço desculpa por ter chegado atrasado, fui apanhado no engarrafamento. Open Subtitles عذراً على التأخير الليلة ولكني كنت عالقاً في حالة جمود
    Está tudo bem. Peço desculpa por aquilo. Open Subtitles لا بأس آسف حول ذلك
    houveram muitas chamadas sem resposta e Peço desculpa por isso. Open Subtitles التي لم يرد عليها, وأنا آسف حيال ذلك لو كنت أريد رؤية أحد في هذه المدينة
    Pai, Peço desculpa por não ser um artista famoso de que te possas gabar. Open Subtitles أبي، آسف لأنني لن أصبح فناناً مشهوراً تسرق منه المال
    Antes de mais, Peço desculpa por ter aparecido naquela altura. Open Subtitles بادئ ذي بدء، أنا آسف لأني جئت أكثر عندما فعلت.
    Pois. Peço desculpa por isso. Sei que tínhamos um plano. Open Subtitles أجل, آسفة بشأن ذلك كنتُ أعرف إنّ لدينا خططاً
    Peço desculpa por esta intromissão na sua jurisdição. Open Subtitles أنا آسف بخصوص هذا التدخل القضائي.
    Peço desculpa por não te ter arranjado um substituto adequado para a terapia. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أمدك ببديل مناسب للعلاج النفسي
    Peço desculpa por ter de dizer isto, mas a mãe ainda sofre um grande perigo. Open Subtitles آسف لأن علي أن أقول هذا لكن الوالدة ما تزال في خطر كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد