| Dispara se quiseres, mas peço-te que ouças o que tenho para te dizer primeiro. | Open Subtitles | , أطلق عليّ النيران إن كان لابدّ ذلك ولكنني أطلب منك أن تستمع لما أريد قوله أولاً |
| Devia ser pessoal para ti também, como meu amigo. peço-te que faças isto por mim. | Open Subtitles | ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى |
| Sim, era o que eu queria, mas agora peço-te que confies no teu mestre assim como eu aprendi a confiar no meu. | Open Subtitles | نعم كنت كذلك و لكن الآن أطلب منك أن تثق بمعلمك كما ساثق بمعلمي |
| peço-te que apites, se ela quiser falar, ou isso. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تتصلي بي إن أرادت أن تتحدث أو شيء ما |
| peço-te que fales comigo. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تتحدث معي، مفهوم؟ |
| peço-te que o faças por mim. Por favor, podemos celebrar os meus anos a sós? | Open Subtitles | أنا أطلب منك ذلك من أجلى أرجوك, هل يمكننا الاحتفال بعيد ميلادى وحدنا؟ |
| peço-te que abandones as tuas crenças por um bem maior. | Open Subtitles | أنا أطلب منكِ التخلي عن إيمانكِ للصالح العام |
| Agora, peço-te que te sentes e dês o melhor de ti. | Open Subtitles | والآن سأطلب منك أن تجلس فقط وتبذل قصارى جهدك |
| Talvez não o mereça mas peço-te que confies em mim. | Open Subtitles | ربما لا أستـــحق ذالك ولكنـــي أطلب منك أن تثقـــــي بي |
| Se ainda houver alguma parte de ti que sinta algo por mim, peço-te que nos dês outra chance. | Open Subtitles | لو أنه مازال جزء منك يشعر بشيء تجاهي فأنا أطلب منك أن تعطينا فرصه أخرى |
| Não te peço que me ames. peço-te que me dês um filho. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحبني أنا أطلب منك أن تزودني بطفل |
| Entendo. - Philadelphia, peço-te que reconsideres. | Open Subtitles | -فيلادلفيا، وأنا أطلب منك أن تعيدي النظر |
| peço-te que te lembres que é o meu dinheiro que está aí metido e que eu estou aqui por um puro acto de heroísmo involuntário que impediu um guarda de te alvejar. | Open Subtitles | أطلب منك أن تتذكر بأن ماليهوالذييغرق... وبأنني هنا معكم بسبب بطولةخارجةعن طبيعتي... من أجل منع حارسٍ من ... |
| Por isso, Lara, peço-te que acabes o meu trabalho. | Open Subtitles | لذلك، لارا، أطلب منك أن تنهي عملي. |
| peço-te que faças isto. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تفعل هذا |
| peço-te que faças isto. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تقوم بفعلها |
| peço-te que reconsideres. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تغير رأيك. |
| peço-te que entendas. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تتفهمي |
| Então, peço-te que vejas isto como uma oportunidade. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك النظر إلى هذا الأمر كفرصة |
| Bem, espírito, peço-te que, por favor, saias desta aldeia em paz! | Open Subtitles | ! حسناً, روح, أنا أطلب منك أن تتركي هذه القرية في سلام |
| peço-te que não faças mais reuniões secretas na minha casa. | Open Subtitles | أنا أطلب منكِ... أن توقفي الاجتماعات السرية في بيتي |
| Então peço-te que te afastes. | Open Subtitles | لذا سأطلب منك أن توقف سعيك |