ويكيبيديا

    "pecados dos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطايا
        
    • ذنوب
        
    Os pecados dos vivos não significam grande coisa aqui. Open Subtitles خطايا الحياة لا تضاف كثيراً في هذا المكان
    Tão sério e tragicamente condenado a pagar pelos pecados dos antepassados. Open Subtitles أنت جاد جداً لكن مصيرك الهلاك بسبب خطايا أجدادك
    Não estou certa se a luxúria, a gula, a avareza, a preguiça, a ira, a inveja e o orgulho são pecados dos humanos, ou as características humanas que os definem. Open Subtitles لست متأكدة ان كانت الشهوة الشراهة ، الطمع ، الكسل الغضب ، الحسد والافتخار هي خطايا البشر ام انها تعريف لشخصية الإنسان
    São os pecados dos judeus, que se aproveitam de todos os blindado sob a proteção do homem permitindo que todos os pecados. Open Subtitles إنها ذنوب اليهود الذين يحظون بالفائدة ،بينما يلتجؤون تحت حماية ذلك الرجل .الذي يسمح بجميع ذنوبهم
    Não para combater os pecados dos homens, mas para os perdoar. Open Subtitles أن لا يشن حرباً على ذنوب البشر، بل ليسامحهم.
    Pelos pecados dos nossos pais? Open Subtitles سنعاقب من أجل خطايا الآخرين؟ من أجل خطايا والدينا
    Precisamos de absorver os pecados dos outros. E quando tivermos salvo o suficiente, ascenderemos. Open Subtitles يجب أن نأكل خطايا الآخرين، وبعدئذٍ، بعد أن ننقذ أرواحًا كفاية، نعتلي.
    Sei melhor que todos que não somos culpados, pelos pecados dos nossos pais. Open Subtitles انه ليس بخطئك أعرف أكثر من أي شخص لسنا مسؤولين عن خطايا آبائنا
    Precisas de parar de te responsabilizares pelos pecados dos outros. Open Subtitles عليك الكفّ عن تحمل مسؤولية خطايا الآخرين.
    'Porque eu, o Senhor, o vosso Deus,' sou um Deus ciumento, 'punindo os filhos pelos pecados dos seus pais até a terceira e quarta gerações." Open Subtitles "أنا، الرب إلهك" "إله غيور" أعاقب الأطفال" "بسبب خطايا آبائهم
    Este não é o melhor momento para lançar julgamentos ou para falar dos pecados dos mortos... Open Subtitles لاتَ ساعة إلقاء الأحكام أو الحديث عن خطايا الموتى...
    Precisamos de absorver os pecados dos outros. Open Subtitles لدينا لتناول الطعام خطايا الآخرين،
    Fazes isto para libertar os pecados dos outros. Open Subtitles كنت تفعل هذا ليسلب خطايا الآخرين.
    Tipo os pecados dos pais. Open Subtitles مثل ... خطايا الأب. هذا ما تقصده؟
    Venho de Oklahoma para voltar a provar que os pecados dos pais... se vingam nos filhos. Open Subtitles جئت من (أوكلاهوما) لأبرهن مرة آخرى أن خطايا الأباء...
    Não é, apenas, pelos pecados dos nossos pais que nós, os filhos, somos responsáveis. Open Subtitles تعرف، هي ليس فقط ذنوب أبانا أننا أبناء لسنا مسؤولين
    Disse às pessoas para não o julgarem pelos pecados dos seus antepassados. Open Subtitles حثثت الناس أن لا يحكموه على ذنوب أسلافه.
    Os pecados dos Pais caem sobre a cabeça dos filhos. Open Subtitles إنّ ذنوب الآباء مزارة على رؤوس الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد