Perdes toda minha parte da aposta e ainda pedes dinheiro? | Open Subtitles | لقد خسرت كل نصيبي و مازلت تطلب مني نقودي |
pedes às raparigas para se despirem e nem consegues ficar nu? | Open Subtitles | تطلب من الفتيات خلع قمصانهن ولا يمكنك ان تتعرى حتى؟ |
Mas os desejos ficam trocados. - pedes um urso falante... | Open Subtitles | لكن الأمنيات تصبح مخادعة فحين تطلب دب دمية ناطق |
Tu julgas toda a gente e pedes que não te julguem. | Open Subtitles | لا، أنتِ تنتقدين الجميع ومع ذلك تطلبين منهم ألا ينتقدوك |
- Harvey, mesmo que fizesse o que pedes, não faço a diferença. | Open Subtitles | حتى إن فعلت ما تطلبه لن أكون أنا مَن سيحقق المرغوب |
Podes pedir aquilo que quiseres e pedes o meu número? | Open Subtitles | شئ، اى على تحصل ان يمكنك تليفونى رقم عن تسأل وانت |
pedes para ver arquivos privados sem provas do que afirmas. | Open Subtitles | تطلب البحث في الملفات الخاصّة دون أي أدلّة لدافعك |
Porque não pedes ao teu ajudante para trazer o meu telemóvel? | Open Subtitles | لما لا تطلب من مساعدك أن يحضر هاتفي إلى هنا؟ |
pedes um carro, e eles têm de vir de um importador, correcto? | Open Subtitles | انت تطلب السيارات , هم يأتون من المستورد , صحيح ؟ |
- Então, porquê? Por que me pedes para me render, Mike? | Open Subtitles | أعلم ذلك - لماذا تطلب منى اذاً الخضوع لهما ؟ |
pedes a de fundo e pedes para abrir. | Open Subtitles | سوف تطلب تحديد مكان الكرات و سوف تطلب الضربة الأولى ، كل شيء |
És tão conhecido por aqui, por que não pedes para os dois? | Open Subtitles | حسنًا، أنتَ شعبي جدّاً هنا، لمَ لا تطلب لكلينا. |
Por que não pedes a Kivu para ir contigo para Hollywood? | Open Subtitles | جون لماذا لا تطلب من كيفو ان يعود معك الى هوليوود ؟ |
Não vês que me pedes que arrisque tudo o que é importante para mim só para ver se nos entendemos. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة ولكن ألا ترين انك تطلبين مني المخاطرة بفقدان كل شيء ذا أهمية في حياتي لأرى إن كانت هذه العلاقة ستنجح ؟ |
Então, porque não pedes a um dos teus filhos para ir contigo? | Open Subtitles | حسناً, لم لا تطلبين من أحد أولادك أن يذهب معكِ؟ هل تمزح؟ |
Cuidado com o que pedes, podes consegui-lo. | Open Subtitles | إحــذر حــول مــا تطلبه فــربمــا تنــاله |
Queres algo de mim? Porque não pedes? | Open Subtitles | إنْ كنت تريد شيئاً منّي فلمَ لا تطلبه وحسب؟ |
Tem cuidado com o que pedes. Corro o risco de consegui-lo. Eu sei. | Open Subtitles | كن حذرا فيما تسأل عنة نعم ساحصل علية انا اعرف |
Mesmo que possa ser confirmado, isto que pedes é algo perigoso, longo e fatigante. | Open Subtitles | حتى لو كان يمكن تأكيد صحة هذا الأمر فما تطلبينه أمر خطير وشاق وطويل الأجل |
Nunca me pedes ajuda. Deve ser alguma coisa fácil. | Open Subtitles | لم تطلبي مساعدتي من قبل لابدّ أنه شئ سهل |
Por isso é que és tão incrível, porque fazes tudo por mim e nunca pedes nada em troca. | Open Subtitles | لهذا أنتِ مذهلة جداً لأنك تعملين كل هذه الأشياء لي ولم تسألي أبداً عن شيء بالمقابل |
Já alguma vez pensaste que pedes ao Mark para te fazer coisas porque gostas de o ter por perto? | Open Subtitles | هل فكرتِ مطلقاً بأنكِ تجعلين مارك يقوم بالأشياء لك لأنكِ تحبين وجووده حولكِ |
Ligas para a rapariga no último minuto e pedes para sair? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصل بفتاة في أخر الوقت وتطلب الخروج معها |
Tu... um sacana conhecido entras numa loja cheia de chuis e pedes flocos de cereais. | Open Subtitles | تذهب الي محل بقالة مليء بالشرطة وتسأل عن طعام للأطفال |
Ou cancelas o teu noivado com aquele palhaço, pedes desculpa, e namoras comigo. | Open Subtitles | إمّا أن تفسخي خطبتك من ذاك المهرّج المغنّي تعتذرين منّي،ومن ثم تواعديني |
Porque não pedes ao teu namorado Hobart para ajudar? | Open Subtitles | لما لا تطلبى من صديقكِ (هوبارت) المساعدة؟ |