Pedes-me que me arrisque a ser preso por causa de 2 macacos? | Open Subtitles | أنت تطلب مني تعريض الاقفاص للخطر من أجل إثنان من القردة هربو؟ |
Pedes-me que eu deixe a única coisa que sempre fiz. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده |
Pedes-me porque tenho jeito para miúdos, não é? Sim, és um verdadeiro Sr. Green Jeans. | Open Subtitles | هل تطلبين مني ذلك لأنكِ تعلمين أني أجيد التعامل مع الأطفال |
Não te vejo há 20 anos e Pedes-me uns livre-trânsito? | Open Subtitles | لم أرك منذ عشرين عاما و بعدها تطلبين مني تصريح بالنقل ؟ |
- Pedes-me que faça uma farsa? Que me torne cobarde para os miúdos acharem que não presto? | Open Subtitles | أنت تطلب منى سحب هذا، أغلق الاصفر لذا أولئك الأطفال سيعتقدون انى لست جيدا ؟ |
Queres alguma coisa feita, Pedes-me. Eu é que lhe digo o que tem que fazer. | Open Subtitles | إن أردت شيئاً, تطلب مني وأنا أقول له ما عليه فعله |
Pedes-me para abrir aquela porta e atravessá-la... e não vais gostar de quem voltar de lá de dentro. | Open Subtitles | هل تطلب مني فتح ذلك الباب و عبوره ؟ لن يروق لكم ما سيخرج منه |
Pedes-me para acreditar que o director financeiro do Facebook não sabe mudar o estatuto de relação no Facebook? | Open Subtitles | أنت تطلب مني التصديق أن المسؤول المالي للفيس بوك لا يعرف كيف يغير حالته الإجتماعية في الفيس بوك؟ |
Pedes-me que procure a tua carta "está livre da prisão". | Open Subtitles | تطلب مني تذكرة " اخرج من السجن " المجانية |
Metade da Itália quer as nossas cabeças e Pedes-me para ser paciente. | Open Subtitles | نصف إيطاليا يريدون رؤوسنا, وأنت تطلب مني أن اتحلى بالصبر. |
E Pedes-me que te deixe continuar? | Open Subtitles | وانت تطلب مني لتتمكن من المواصلة لاسفل الطريق؟ |
Pedes-me que te ajude a matar o meu próprio filho? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أساعدك في قتل إبني؟ |
E agora Pedes-me para sacrificar a minha família? | Open Subtitles | والآن فقط تطلبين مني أن أضحي بعائلتي ؟ |
Pedes-me para desafiar o Vaticano. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين مني أن أتحدى الفاتيكان |
Tu, normalmente, Pedes-me para aumentar o volume. | Open Subtitles | عادة ما تطلبين مني رفع الصوت. |
Pedes-me que seja cobarde? | Open Subtitles | -اذاً تطلبين مني ان اكون جباناً؟ |
Pedes-me que seja tua, um estranho, por minha livre vontade. | Open Subtitles | أنت تطلب منى ان اكون لك لغريب... بارادتى الحرة |