E agora, acho que vou visitar o meu amado pedestal. | Open Subtitles | والأن اعتقد اننى يجب أن ازور . منصتى الحبيبة |
Levei 500 anos para ter este pedestal de volta, e não pretendo desistir. | Open Subtitles | لقد أستغرق منى الامر 500 عام . كى أستعيد منصتى . وأنا لن استسلم بشأنها |
Sinto-me lisonjeada, a sério, mas não sei se mereço ser colocada num pedestal. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا مُغرى، حقاً، لكن، الله، لَستُ متأكّدَ أَستحقَّ لكي أُوْضَعَ على ركيزة. |
É como se tivessem arrancado os braços e as pernas, os tivessem mergulhado em plástico, depois tivessem voltado a montar-te e espetassem contigo num pedestal. | Open Subtitles | -إنه أمر غريب ! وكأنهم خلعوا ذراعيك وساقيك ونقعوك في بلاستيك، ثم أعادوا تجميع أشلاءك ووضعوك على ركيزة |
Durante a nossa campanha para derrubar Colombo do seu pedestal, lutámos com uma forma de ativismo visual e provocante. | TED | في حملتنا لسحق قاعدة تمثال كولومبوس، تعرضنا لأبشع أنواع المضايقات. |
A minha intenção é cuidar deste lixo, exaltá-lo, colocá-lo num pedestal e exibi-lo. | TED | انتباهي جد كامل للعناية بهذه القمامة لتكثيفها وضعها تحت قاعدة تمثال الرعاية بها |
Nao tenho a certeza. Nao ha nada escrito no pedestal. | Open Subtitles | لا يمكننى التأكد من شئ كهذا لا توجد أية كتابات على قاعدتها |
Temos de voltar a pôr a caveira no pedestal para que os extraterrestres gigantes venham. | Open Subtitles | يجب أن نعيد الجمجمة إلى قاعدتها الحجرية و عندها سيأتى العمالقة |
Deixa-me dizer apenas... que estás a por a rata neste pedestal. | Open Subtitles | دعني أقل فحسب... أنت تعظم من شأن المهبل |
Tomei uma decisão. Vou-me despedir do meu pedestal, porque a felicidade da minha amiga vem primeiro. | Open Subtitles | . صرصر لقد أخذت قرارى . ينبغى أن أقبل منصتى واودعها |
O meu pedestal não passa de uma remota lembrança. | Open Subtitles | منصتى هى كل شىء لى . ولكنها ستبدو كالذكريات |
Vou respirar fundo agora, pois não vou deixar o meu pedestal nos próximos mil anos. | Open Subtitles | حقاً . من الأفضل لكم أن تأخذوا نفساً عميقاً الأن .... لأننى لن أتخلى عن منصتى |
Coloca-a num pedestal. O mais alto que encontrares! | Open Subtitles | سأضعها على ركيزة، أكبر ركيزة أجدها. |
Ponho-te num pedestal. | Open Subtitles | وضعتك على ركيزة |
O Dan colocou-me num pedestal. | Open Subtitles | دان وضعني على ركيزة |
Eles não nos põem num pedestal no meio da praça por coisas dessas. | Open Subtitles | وضعونى على قاعدة تمثال فى الميدان من أجل هذا |
Dizes que ela não é nada de especial, mas acho que a puseste num pedestal. | Open Subtitles | تقول أنه لا يوجد شيء مُميز بها ، لكن أعتقد أنك تضعها فوق قاعدة تمثال |
Num pedestal de concha | Open Subtitles | على قاعدة تمثال من قوقعة حيوان رخوى |
Agora, levem-na ao pedestal e mantenham-na lá. | Open Subtitles | الأن خذها الى قاعدتها وإحتفظ بها هناك |
Coloquei aquela princesa no pedestal. | Open Subtitles | . وضعت الأميرة على قاعدتها |
Estás a por a rata num pedestal. | Open Subtitles | أنت تعظم المهبل |