ويكيبيديا

    "pedi desculpa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتذرت
        
    • إعتذرت
        
    • قلت آسف
        
    • إعتذرتُ
        
    • لقد أعتذرت
        
    • تأسفت
        
    • قلت أنني آسفة
        
    • اعتذرتُ
        
    • بأني آسفة
        
    • إنني آسف
        
    • أني آسف
        
    • أعتذر لكِ
        
    • قلت أنا آسف
        
    • قلت أنني آسف
        
    Eu já te pedi desculpa, mas não me sinto muito bem. Open Subtitles لقد اعتذرت منك سابقاً لست أشعر بأني على ما يرام
    Sim, pedi desculpa, mas, desta vez, ele não está a aceitar. Open Subtitles و، أجل، اعتذرت لكنه حقًا لا يدعها تمر هذه المرة.
    Disse-me o que queria, não concordei, calei-me fiz como quis, ele deu-me uma desanda e eu pedi desculpa. Open Subtitles كان يخبرني بما يريده، لم أتفق معه ولم أعترض على أي شيء نفذت المشهد بطريقتي فغضب مني اعتذرت إليه وانتهي كل شيء
    Porque, se fizer alguma coisa, já pedi desculpa. Open Subtitles لأني إذا فعلتُ شيئاً، أُصبحتُ إعتذرت بالفعل
    - Veja onde põe os pés. - Calma! Eu pedi desculpa! Open Subtitles أهدأ , لقد قلت آسف...
    pedi desculpa pelo incidente e ela aceitou. Open Subtitles إعتذرتُ عنه الحادثة وهي كَانتْ لَطِيفةَ.
    Eu sei, mas podias dizer que eu pedi desculpa e que te encorajei a continuar. Open Subtitles أعلم ولكن ظننت أن بامكانك ذكر أني اعتذرت وشجعتك على المواصلة.
    pedi desculpa ao velhote. Qualquer um pode ter um dia mau. Open Subtitles اعتذرت إلى الرجل العجوز يمرّ الجميع بيوم عصيب، تباً
    - Está cheio de moedas. Pronto, está bem, já pedi desculpa. Open Subtitles ــ لقد رميتني بالعملات ــ حسناً، لقد اعتذرت مرتين
    pedi desculpa até ficar roxa mas eles vão-se embora amanhã de manhã. Open Subtitles لقد اعتذرت حتّى أصبح لون وجهي أزرقاً، ولكن مع ذلك، سيغادرون في الصباح
    pedi desculpa aos vizinhos e telefonei para a companhia de seguros. Open Subtitles فقد اعتذرت بالفعل للجيران . و تحدثت إلى شركة التأمين
    pedi desculpa ao Svend Ǻge... Ele foi eleito democraticamente! Open Subtitles لقد اعتذرت من سفند اغي في النهاية هو من اختاره الشعب
    - Já lhe pedi desculpa. Open Subtitles لقد إعتذرت لهُ بالفعل، أخبرتكِ بهذا.
    Se alguma vez disse isso, já te pedi desculpa. Open Subtitles .لو قلتُ ذلك , فقد إعتذرت بالفعل
    - Já pedi desculpa. - Qual é o teu problema? Open Subtitles كما قلت آسف
    - Nem acredito que pedi desculpa. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد إعتذرتُ إليك حتى.
    pedi desculpa pelo incidente e recuso voltar a fazê-lo. Open Subtitles لقد أعتذرت عن هذه الحادثة بالفعل و ارفض أن أعتذر مجددًا
    - Eu pedi desculpa. - Não, não pediste. Open Subtitles أجل، ولقد تأسفت
    pedi desculpa. Por amor de Deus, Susan, nem tudo gira à tua volta! Open Subtitles قلت أنني آسفة ليس كل شئ دائماً بشأنك
    Eu pedi desculpa, prontifiquei-me a ajudar. Open Subtitles اعتذرتُ منه وعرضتُ عليه مساعدتي، ماذا تريدني أن أفعل؟
    Eu já pedi desculpa. Open Subtitles قلت لكِ بأني آسفة
    e já pedi desculpa, não foi? Open Subtitles ولكنني كنت أقوم بواجبي ، وقد قلت إنني آسف ، أليس كذلك ؟
    pedi desculpa, meu. Open Subtitles لقد قلت لك أني آسف ، يا رجل
    Provavelmente, também, nunca pedi desculpa pelo comportamento eleitoral. Open Subtitles ربّما لم أعتذر لكِ عن سلوكي الإنتخابي السمج أيضاً؟
    - E já pedi desculpa. - Óptimo, foi bem educado. Open Subtitles ـ قلت أنا آسف ـ مفيد لك إعتذارك
    - E à frente de toda a gente. - Já pedi desculpa. Open Subtitles تنعتني بالعاهرة أمام الجميع - قلت أنني آسف -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد