ويكيبيديا

    "pedi para ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طلبت ان
        
    • أطلب أن
        
    • طلبت أن أكون
        
    • لقد طلبت أن يتم
        
    pedi para ser colocada perto de ti e da tua mãe, Open Subtitles لقد طلبت ان يتم اعادة تعيني في مكان قريب منك ووالدتك
    Eu pedi para ser colocada no programa educacional. Open Subtitles لقد طلبت ان اوضع في برنامج الثقافة
    Depois de tu e o Nate terem tentado despedir-me, percebi que as vossas acções não eram completamente injustificadas, por isso, pedi para ser retirado de todos os negócios relacionados com as Bass, e o Thorpe concordou. Open Subtitles بعدما حاولت أنت و (ونيت) بطردي ,لاحظت ان افعالك كان لها مبرر ,لذلك طلبت ان أخرج من كامل اعمال شركة "باس" و (ثورب) وافق
    Por favor, eu não pedi para ser outra vez jovem. Open Subtitles من فضلك، أنا لم أطلب أن أعود صغيرة مجدداً.
    Não pedi para ser viúva antes dos quarenta. Open Subtitles لم أختر هذا الوضع، لم أطلب أن أصبح أرملة قبل أن أبلغ الأربعين
    Uma vez que este é o 1º dia de recolhimento, eu pedi para ser a supervisora. Open Subtitles بما أن هذا هو اليوم الأول للحجز طلبت أن أكون المشرفة
    pedi para ser integrado na Infantaria e para ir para o Vietname. Open Subtitles طلبت أن أكون من المشاه
    pedi para ser avisado sobre todas as questöes de manutençäo. Open Subtitles لقد طلبت أن يتم إعلامي عن كل هذه المسائل
    pedi para ser transferida para a Galactica. Open Subtitles (لقد طلبت أن يتم إعادة تعيينى فى (جلاكتيكا
    Nunca pedi isto. Não mais do que pedi para ser rei. Open Subtitles لم أطلب هذا، كما لم أطلب أن أكون ملكا نحن لا نختار مصيرنا
    Sabes, eu não pedi para ser a Avatar, mas sou, e estou a cumprir os meus deveres. Open Subtitles , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي
    Quando ouvi dizer quem vinha, pedi para ser intermediário. Open Subtitles عندما سمعت أنّكم قادمون، طلبت أن أكون أنا الرابط معكم. -لقد سمعت الكثير عنك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد