ويكيبيديا

    "pedires" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طلبت
        
    • تطلب
        
    • تطلبه
        
    • تطلبي
        
    • تطلبيه
        
    • اطلبي
        
    • إطلب
        
    • تطلبين
        
    • طلبتِ
        
    • تطلبينه
        
    • أن تسأل
        
    • لتطلب
        
    • لتطلبي
        
    Se pedires asilo, podes cá ficar independentemente do que OMOC quiser. Open Subtitles اذا طلبت اللجوء، يمكنك البقاء هنا مهما كان اختيار اوماك
    Se me pedires panquecas e ovo, vou ficar bem chateado! Open Subtitles إن طلبت لي البيض و الفطائر المحلاه سأبرحك ضرباً
    Ouve, se precisares de alguma coisa é só pedires. Open Subtitles اسمع,ان كنت تحتاج لشيء فعليك ان تطلب فقط
    Ouve, estou a pedir-te para pedires outro favor ao teu pai. Open Subtitles انظر، أنا أطلب منك أن تطلب من والدك معروفاً آخر.
    Ouviste o que meu pai disse. Tenho de fazer o que me pedires. Open Subtitles حسنا , لقد سمعت أبي يجب علي تلبية أي شيء تطلبه مني
    Desculpa por ter-te feito pedires ao Lucas para assumir as culpas. Open Subtitles وأنا أسف لأني جعلتكِ تشعرين بأنه يجب عليك أن تطلبي من لوكاس أن يتحمل اللوم انا أسف جداً لأني أصبحت ضعيفاً امام الأمر
    Já estaria disposto a fazer tudo o que me pedires, porque já sou teu para comandares. Open Subtitles بالفعل انا سافعل اي شيء تطلبيه مني لاني بالفعل تحت تصرفك.
    Talvez ela partilhe isso se lhe pedires com educação. Open Subtitles رُبّما ستشاركك به إذا طلبت منها بلطفٍ وودّ.
    Se não pedires um desejo, não te posso ajudar. Open Subtitles لن يمكنك أن تغشنى.. لا أستطيع مساعدتك إلا إذا طلبت رغبه
    Aposto que ele to mostra, se lhe pedires, Hank. Open Subtitles ...أراهن أنه سيريك إياها لو أنك طلبت ذلك
    Se lhes pedires, talvez te dêem o antigo emprego. Open Subtitles و أنا متأكد أنك إذا طلبت سيعيدون لك عملك
    Quando pedires alguma coisa à empregada, faz com que ela aponte para a ementa. Open Subtitles اسمع، عندما تطلب اجعل النادلة تشير بالقائمة.
    Basta pedires para viverem contigo. Mas não tenho a certeza. Chandler? Open Subtitles او تطلب منهم الانتقال لكني لست متأكدة تشاندلر؟
    Se queres ver o teu e-mail, basta pedires. Open Subtitles ان كنت تريد فحص بريدك فعليك فقط أن تطلب ذلك
    Vimo-nos durante um ano, até lhe pedires que integrasse a tua administração. Open Subtitles تواعدنا لمدة عام قبل أن تطلب منه أن ينضم لإدارتك
    Farei o que for preciso. Farei tudo o que me pedires. Open Subtitles سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر وسأنفّذ أيّما تطلبه منّي
    Posso garantir que terias... terias mais sucesso a pedir aos turcos para darem um jeito, do que a pedires a mim. Open Subtitles أؤكّد لك.. أنّ لديك حظاً أفضل في طلب إصلاح هذا من الأتراك أكثر من أن تطلبه منّي
    Tudo que estiver ao meu alcance para dar-te é teu, basta pedires. Open Subtitles سأمنحك كل شيء ضمن قوتي عليكِ فقط أن تطلبي
    Só é estranho se não pedires, miúda. Open Subtitles سيكون غريبا إذا لم تطلبيه يافتاه
    Faço o resto, querida Basta pedires Open Subtitles سأقوم بالباقي يا فتاتي اطلبي طلبك يا فتاتي
    Eu ia dizer para pedires o que quiseres. Eu pago. Open Subtitles كنت سأقول ، إطلب أي شيء آخر تريده إنه على حسابي
    dares-me um linguado e depois pedires Coca-Cola, ainda podia perceber! Open Subtitles تعطيني لسانك ثم تطلبين الكوكاكولا بهذه الطريقة سأفهم
    Acreditas mesmo que há um Homem nas nuvens que te resolve os problemas se lhe pedires? Open Subtitles أتصدقحقاً،أنيكون هناكَرجلاً بالسحاب، سيقوم بحل مشاكِلُكِ ، لو طلبتِ منهِ أمنية؟
    Porque neste momento, basicamente, farei tudo o que me pedires. Não estou interessada em culpar-te. Open Subtitles لأنّني سأفعل الآن أيّ شيء تطلبينه - لستُ مهتمّة بلومكَ -
    Se estavas tão desesperado, bastava pedires. Open Subtitles , إذا كنت فاقد الأمل في الذهاب . كان لابد أن تسأل
    Deves ter uns cojones de ferro para me pedires dinheiro depois de me roubares. Open Subtitles يا لجرأتك لتطلب مني الاستثمار معك بعد أن سرقتني.
    Vieste até aqui para me pedires para implorar por misericórdia? Open Subtitles أتيت إلى هنا لتطلبي مني أن أتوسل الرحمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد