pela última vez, tudo o que lá estiver escrito, o Burgundy lê. | Open Subtitles | لآخر مرة ساقول, اي شئ سوف تضعوة علي المُلقن بروجندي سيقرأة |
Podemos ver se há desaparecidos e se alguém foi visto pela última vez perto da zona de acção do sujeito. | Open Subtitles | يمكننا تفقد سجل المفقودين و نرى ان كان هناك احد قد شوهد لآخر مرة في منطقة عمل الجاني |
Como te sentes agora que estás no palco pela última vez? | Open Subtitles | كم هذا صحيح كيف تشعر وأنت على المنصة لآخر مرة؟ |
Quando viu o líquido dos vidros, pela última vez? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة فحصت مستوى ماء الراديتاور؟ |
Quando é que falou com ela pela última vez? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي تكلمت بها معها؟ |
pela última vez, porra, podemos saber quem vive lá? | Open Subtitles | لآخر مرّة لعينة، أيمكننا معرفة من يقطن هناك؟ |
E que vamos ao mesmo sítio onde foi visto pela última vez? | Open Subtitles | ونحن ذاهبون إلى نفس المكان الذي شوهد فيه لآخر مرة ؟ |
pela última vez. Se casas com essa rapariga, sais de vez desta casa. | Open Subtitles | لآخر مرة ، إذا قمت بالزواج من هذه الفتاة فسوف تترك هذا البيت إلى الأبد |
- Myrtle, o teu tio desgraçou-nos pela última vez nesta casa, vou tratar disso! | Open Subtitles | لقد خذلنا عمكِ لآخر مرة فى هذا البيت سأجد حلاً لهذا الأمر |
Agora, Sr. Vole, quando foi visitar a Sra. French pela última vez, usava uma capa de chuva e um chapéu marrom? | Open Subtitles | الآن يا مستر فول ، حين ذهبت لترى مسز فرينتش لآخر مرة هل ارتديت معطفا واق من المطر و قبعة بنية اللون ؟ |
Suponho que vi esse "bicho estranho" pela última vez. | Open Subtitles | أعتقد أنّني رأيتُ شخصاً مؤذياً لآخر مرّة |
Por favor, Danny peço-te pela última vez regressa comigo. | Open Subtitles | رجاء ، دانى لآخر مرة أطلب عد معى |
A equipe do Capitão Tower interrogou vários residentes do local onde Charles foi visto pela última vez. | Open Subtitles | وقد تحدث الكابتن تاور ورجاله مع العديد من السكان في المنطقة التى شُوهد فيها تشارلز لآخر مرة |
Essa merda de cão que tu tens... acabou de cagar pela última vez no meu relvado! | Open Subtitles | حيوانك القذر تغوّط على مرجتي لآخر مرّة إن وجدت تغوّطاً آخر واحداً فقط سأمسك به وأقتله |
pela última vez, queres saber ou não? | Open Subtitles | الآن لآخر مَرّة، هَلْ تُريدُ معْرِفة أَو تَعمَلُ لا أنت؟ |
Podia precisar-me, quando foi que o viu pela última vez? | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني أكثر دقة، متى كانت آخر مرة رأيتيه فيها؟ |
Quando abriu sua bolsa pela última vez? | Open Subtitles | متى كانت آخر مره قمت فيها بفتح حقيبة ماكياجك ؟ |
Talvez eu te esteja a ver pela última vez. | Open Subtitles | ربما تكون هذه هي المرة الأخيرة التي سأراك فيها |
Encontramo-nos enfim pela primeira vez, pela última vez. | Open Subtitles | إذن، تقابلنا أخيراً، لأول مرة و لأخر مرة |
E depois elas foram para as árvores e foi aí que as vimos pela última vez. | Open Subtitles | ثم ذهبو بإتجاه الاشجار . وهذه كانت أخر مرة نُشاهدهم فيهآ |
O menino de 6 anos foi visto, pela última vez, num parque... | Open Subtitles | الطفل البالغ ست سنوات آخر مكان شوهد فيه كان في المنتزه |
Eu peço-te pela última vez, vamos ter recursos consideráveis à nossa disposição e processá-lo em Tribunal Federal. | Open Subtitles | والآن أنا أطلب منك ولآخر مرة دعنا نأخذ المصادر التي في متناول أيدينا ونقاضيه في المحكمة الإتحادية |
Quando a viste pela última vez? | Open Subtitles | ـ متى كانت اخر مرة رأيتها؟ ـ السبت , في فيغاس |
Devíamos verificar onde ele foi visto pela última vez. Podemos encontrar outra pista. | Open Subtitles | يجب أن نتحرى عن آخر مكان شوهد فيه ربما نجد خيطا آخر |
Vou ouvir-te pela última vez para me dizeres porque não te devo cortar a cabeça. | Open Subtitles | ساستمع لك لاخر مره, لذا اخبرني لماذا لا اقطع رأسك |
Estou tão próxima do fim e só quero uma queca pela última vez. | Open Subtitles | لاأحد سوف يضاجعني أنا قريبه جدا من النهايه وكل ما أريده أن أحصل علي هذا لمره أخيره |
Falando nisso, a vítima mais recente foi encontrada a 80 km de onde foi vista pela última vez. | Open Subtitles | بالتحدث عن اماكن القاء الجثث احدث الضحايا تم ايجادها على بعد 50 ميل من اخر مكان تم رؤيتها فيه |
Os azuis é onde foram vistos pela última vez. | Open Subtitles | العلامات الزرقاء تدل على اخر مكان تم رؤيتهم فيه على قيد الحياة |