Tive tantas quando engravidei do Randy que achava que o pé dele ia sair pela porta de trás. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن قدمة سوف تخرج من الباب الخلفي انظر الى هذا, انظر إلى ما وجدت |
O mais importante é que saia pela porta de trás. | Open Subtitles | ومن أجلي يا عزيزي .. أخرج من الباب الخلفي |
Saiu pela porta de trás. Começa a correr se o quiseres apanhar. | Open Subtitles | ذهب من الباب الخلفي، يجدر بك الركض إن أردت الامساك به |
Vá à volta e entre pela porta de trás. | Open Subtitles | سيد فويت اذهب للخلف وادخل من باب الطوارئ |
Portanto, porque não vê se consegue passar com essa cabeça grande pela porta de saída? | Open Subtitles | لمَ لا ترى إن كان رأسك الكبير هذا يلائم المرور من خلال باب المخرج ؟ |
Corri à volta da casa para tentar entrar... mas ele saiu a correr pela porta de frente, antes de mim! | Open Subtitles | ركضت حول المنزل محاولاً الدخول ولكنة خرج من الباب الأمامى أمامى مباشرة |
Mas enquanto ele descia pela porta da frente, ela subiu pela porta de trás, não queria deixar o meu pai. | Open Subtitles | وبينما هو ينزل من باب الحافلة الأمامي، ركبت هي من الباب الخلفي، لإنها لم ترد ترك جابنه |
E o Bubba veio a rastejar pela porta de trás, sem as duas pernas. | Open Subtitles | و خرج رجل من الباب الخلفي وساقاه مفقودتان |
O Código Sanitário 11 B diz que o lixo sai pela porta de trás. | Open Subtitles | قانون الصحة 11 ب يطلب ان المخلفات ترمى من الباب الخلفي |
Você, saindo pela porta de vidro de manhã cedo, ainda sonolenta. | Open Subtitles | تخرجين من الباب الزجاجي في الصباح الباكر ، و كنت لا تزالين تشعرين بالنعاس |
Bem, me explíca porque saimos pela porta de trás. | Open Subtitles | تخبرني ثانية ما كنت تقوله عندما تسللنا من الباب الخلفي |
Vou sair pela porta de trás. | Open Subtitles | حسناً، حسناً سأتسلل من الباب الخلفي أخبرها فحسب أن لدي موعداً مع الطبيب |
Homer, antes de saíres pela porta de manhã, tu já serás uma vencido. | Open Subtitles | هومر, حتى قبل ان تخارج من الباب في الصباح ، انت بالفعل فاشل |
Vamos entrar pela porta de trás com o seu helicóptero pessoal de milhões de dólares. | Open Subtitles | لندخل من الباب الخلفي لمروحية المليونير الوسيم |
Está bem. Entra pela porta de trás, corta a minha garganta, sai. | Open Subtitles | حسناً، تدخل من الباب الخلفي تشق عنقي وترحل |
Consigo entrar pela porta de trás se distraírem os pais dela. | Open Subtitles | يمكنني إدخالها خلسه من الباب الخلفي و أريدكم أن تشتتوا أبويها |
Usou combustível de isqueiro como acelerador, acendeu e saiu pela porta de trás. | Open Subtitles | استعمل سائل الولاعة كمسرع للاشتعال ثم قام بإشعال النار وبعدها غادر من الباب الخلفي |
Então o tipo entrou pela porta da frente e saiu pela porta de trás. | Open Subtitles | اذا رجلنا تسلل من الباب الأمامي ومن الباب الخلفي |
A última vez que ouvi a voz do meu filho foi quando ele saiu pela porta de casa a caminho da escola. | TED | كانت آخر مرة سمعت فيها صوت ابني عند خروجه من باب المنزل في طريقه إلى المدرسة. |
Sempre que passo pela porta de uma escola de blazer e gravata, sinto que mais valia ser o Conde Drácula. | Open Subtitles | في كل مره اِمشي من خلال باب اِلمدرسه الثـآنويه مع ستره وربطـه عنق اِشعر وكآنني آبدو كـ الجد مونسـتر |