Até lá, o raio do minério será confiscado pelas autoridades locais. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين وقال أن المعادن اللعينة سيتم التحفظ عليها من قبل السلطات المحلية |
É claramente um problema local e, por ser assim, está a ser resolvido pelas autoridades locais. | Open Subtitles | من الواضح أنها مسألة محلية، و على هذا النحو، يتم ويجب أن يتم التعامل معها من قبل السلطات المحلية |
Certifica-te de que são parados com frequência pelas autoridades locais e controlados para identificação. | Open Subtitles | تأكد من عرقلتهم بشكل متكرر من قبل السلطات المحلية ولجان فحص بطائق تعريف الهويه |
Foi-te dada imunidade a acusação pelo procurador dos U.S do Distrito 36, e pelas autoridades locais num memorando em anexo, jurado e certificado. | Open Subtitles | لقد تم منحك الحصانة من الملاحقة القضائية من قِبَل المدعي العام الأمريكي من منطقة 36، وبواسطة السلطات المحلية في المذكرة المرفقة ، اليمين الدستوري |
Os dados eram mandados pelas autoridades locais. | Open Subtitles | لقد أتت من السلطات المحلية |