Bom, Pelo menos estamos ao ar livre invés de estar em casa vendo televisão. | Open Subtitles | على الأقل نحن في الخارج بدل أن نجلس في البيت نُشاهد التلفاز |
Pelo menos estamos a andar para a frente e não para trás. | Open Subtitles | على الأقل نحن نتقدم للأمام, ولا نعود للخلف |
Pelo menos estamos a controlar o texto. | Open Subtitles | إذاً فلندعها، على الأقل نحن نتحكم بالرواية |
O mundo está a despedaçar-se, mas Pelo menos estamos juntos. | Open Subtitles | عالمنا يتهاوى, لكن على الأقل نحن مجتمعون معا |
Sim, bom, Pelo menos estamos vivos, não como vós e a vossa rainha e o raio dos seus filhos um dos quais, a propósito, roubou a tua mulher. | Open Subtitles | نعم, حسنا, على الاقل نحن نعيش ليس مثلك وملكتك وابنها احدهم سرق زوجتك على اية حال |
Bem, Pelo menos estamos preparados para o novo milénio. | Open Subtitles | على الأقل نحن مستعدون للألفية الجديدة |
Bem, Pelo menos estamos na Passagem do Tempo. | Open Subtitles | حسنا , على الأقل نحن فى ممر الزمن |
Pelo menos estamos no inferno juntos, certo? - O quê? | Open Subtitles | على الأقل نحن فى الجحيم معاً صحيح؟ |
- Pelo menos estamos num país amigável. | Open Subtitles | على الأقل نحن في بلد صديقة. صديقة؟ |
Poderia ser pior. Pelo menos estamos todos juntos. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أسوأ على الأقل نحن سوياً |
Pelo menos estamos no lugar certo. | Open Subtitles | على الأقل نحن في المسار الصحيح |
Pelo menos, estamos nisto juntas. | Open Subtitles | أعني, على الأقل نحن نخوض به معاً |
Pelo menos, estamos nisto juntas. | Open Subtitles | على الأقل نحن نخوض بالأمر معاً |
A escolha não é nossa, mas Pelo menos estamos aqui. | Open Subtitles | ليست خيارنا لكن على الأقل نحن هنا |
Pelo menos estamos a fazê-lo por um objectivo. | Open Subtitles | على الأقل نحن نفعل ذلك لغرض معين |
Pelo menos, estamos juntos. | Open Subtitles | على الأقل نحن سوية. |
Pelo menos estamos livres | Open Subtitles | على الأقل نحن أحرار |
Bem, Pelo menos estamos juntos. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل نحن سويّة |
Pelo menos estamos aqui fora. | Open Subtitles | على الأقل نحن في الخارج |
Pelo menos, estamos a afastar a atenção para longe do Príncipe. Não, o Príncipe. | Open Subtitles | على الاقل نحن نجذب الانتباه بعيدا عن الامير كودا , الامير |
Ora, pelo menos, estamos juntos. Quero ouvir um "uh-yé"! | Open Subtitles | هيا ، على الاقل نحن مع بعض هيا اعطوني "اوووووه نعم?" |