ويكيبيديا

    "pelo menos foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الأقل هذا
        
    • على الاقل هذا
        
    • علي الأقل هذا
        
    Ela empurrou-a, Pelo menos foi o que ela nos contou. Open Subtitles لقد أحبتها ، على الأقل هذا ما أخبرتنا به
    Toda a gente fala sobre ela na escola... Pelo menos, foi isso que ela disse. Open Subtitles ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي
    Pelo menos foi o que declarou ao lmposto de Renda. Open Subtitles على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه
    Pelo menos, foi o que se disse à sua esposa e a toda a gente. Open Subtitles على الأقل هذا ما قيل لزوجتك و بقية العالم
    É o meu miúdo. Pelo menos foi o que a tua mãe me disse. Open Subtitles هذا هو ولدي ، على الاقل هذا ماقالته والدتك لي
    Pelo menos foi o que pensei, até que vi aqui o Jackie em acção. Open Subtitles علي الأقل هذا ما ظننته حتي رأيت جاكي يقاتل هنا
    Demónios. Ou, pelo menos, foi isso que pensei. Open Subtitles حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته
    Pelo menos foi isso que disseram-me. Tudo bem... Open Subtitles أوه, اسمي لاثان على الأقل هذا ما أخبرت به
    Pelo menos foi o que a tua bela dançarina me disse. Open Subtitles على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة.
    Pelo menos foi o que percebi antes de ele começar a bloquear-me. Open Subtitles على الأقل هذا ما فهمته قبل أن يقوم بردعي
    Pelo menos foi o que ouvi. E, um dia, ela fartou-se. Open Subtitles على الأقل هذا هو ما سمعت، ثم يوم واحد من التعلق،
    Pelo menos, foi no que me fizeram acreditar, quando me encontraram. Open Subtitles على الأقل هذا ما جعلوني أصدقه بعد أن وجدوني
    Pelo menos foi isso que senti até ver que só estava a usar-me. Open Subtitles أنا وهو كنا مثل الأخوة.. على الأقل هذا ما ظننته حينها
    Pelo menos, foi o que disse à Weston para aqui chegar. Open Subtitles على الأقل هذا هو ما كنت قال ستون للوصول الى هنا.
    Pelo menos foi o que me disseram que seria. Open Subtitles على الأقل هذا ما أكد لي هذه المرة
    Pelo menos, foi esse o nome que ele deu. Nunca me encontrei com ele. Open Subtitles ‫على الأقل هذا الاسم الذي يقوله ‫لم أقابله قط
    Pelo menos, foi o que disse a mim mesma. Open Subtitles على الأقل هذا ما أقوله لإقناع نفسى
    Pelo menos, foi isso que a vida me ensinou. Open Subtitles على الأقل هذا ما علمتني الحياة
    Pelo menos, foi quando as alucinações parecem ter começado. Open Subtitles على الاقل هذا منذ بدأت هلاوسه
    Pelo menos, foi o que ele me disse. Open Subtitles على الاقل هذا ما قاله لى
    Pelo menos foi o que nos disseram. Open Subtitles علي الأقل هذا هو ما قالوه لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد