| E depois tens de esperar pelo menos uma hora para poderes conduzir. | Open Subtitles | وحينها يجب أن تنتظري ساعة على الأقل قبل أن تستطيعي القيادة |
| Ele passou pelo menos uma hora sem ser vigiado. | Open Subtitles | كان لديه مجال ساعة على الأقل بدون مراقبة |
| Depois vão querer adicionar os peitos de pato, selar o saco e colocá-lo no frigorifico durante pelo menos uma hora... | Open Subtitles | ومن ثم أن تريد أن تضع صدور البط أغلق الكيس .. وقم بتبريده لـ مدة ساعة على الأقل |
| Desta vez, vou precisar de mais tempo. Vou precisar de pelo menos uma hora. | Open Subtitles | وهذه المرة سأحتاج المزيـد من الوقـت، سأحتاج على الأقل ساعة |
| Weiss, preciso de pelo menos uma hora antes de poderes entrar. | Open Subtitles | ويز أنا سأحتاج على الأقل ساعة للتحرك |
| Eles nem estão scaneados ainda, então vai demorar pelo menos uma hora. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ مستويُ المقروء ضوئياً لحد الآن، لذا، هو سَيَأْخذُ على الأقل في السّاعة. |
| Ele esteve aqui pelo menos uma hora. | Open Subtitles | هو هنا على الأقل في السّاعة. |
| Vai levar pelo menos uma hora para arrefecer. | Open Subtitles | سوف تأخذ على الاقل ساعة حتى تبرد |
| O Sr. Farley estava morto há pelo menos uma hora. | Open Subtitles | و كان السيد "فارلي" ميتاً منذ ساعة على الأقل |
| Devemos mesmo esperar pelo menos uma hora depois de comer até entrar? | Open Subtitles | هل من الحقيقية أن علينا الإنتظار ساعة على الأقل بعد الأكل قبل دخول المسبح؟ |
| Lembre-se que os refugiados precisam... de pelo menos uma hora para fugirem. | Open Subtitles | وتذكر أن اللاجئين يحتاجون مدة ساعة على الأقل للتراجع |
| Bem, estou do outro lado da cidade. Vou demorar pelo menos uma hora a chegar aí. | Open Subtitles | أنا في جانب المدينة الآخر، سأستغرق ساعة على الأقل لأصل إلى هناك |
| A sua mãe demora pelo menos uma hora a aqui chegar. | Open Subtitles | لن تصل والدتك من (بيغ بير) قبل ساعة على الأقل |
| Baleada pelo menos uma hora antes de morrer. | Open Subtitles | اصيبت قبل ساعة على الأقل من وفاتها |
| Estão a caminho, mas levarão pelo menos uma hora. | Open Subtitles | "همّ في الطريق، لكنّهم على بُعد ساعة على الأقل" |
| É, pelo menos, uma hora de voo daqui até ao Texas. | Open Subtitles | إنها ستستغرق على الأقل ساعة طيران من هنا إلى (تكساس) |
| Vão demorar pelo menos uma hora a chegar. | Open Subtitles | إنه يستغرق على الأقل ساعة لوصولهم. |
| - Sim, pelo menos uma hora. | Open Subtitles | - نعم على الاقل ساعة |