Pelo tamanho da mordida, diria um homem adulto e grande. | Open Subtitles | من حجم العلامة المخلفة من العضة أفترض بأنه ذكر مراهق ضخم |
- Isso mesmo. Pelo tamanho dos pneus, estamos à procura de um SUV. | Open Subtitles | بالضبط، من حجم الإطارات للسيارةِ التي نبحثُ عنها |
Sim, dizem que pode ver a insegurança de um homem... Pelo tamanho de seu barco. | Open Subtitles | نعم،يقال أنه يمكنك معرفة مدى عدم الشعور بالأمن لدى الرجال من حجم قواربهم |
A julgar Pelo tamanho e peso, não é o pagamento que esperava. | Open Subtitles | انطلاقا من الحجم والوزن, انها ليست دفع هل كنت تتوقع. |
Pelo tamanho e forma, acho que estamos a olhar para a arma do crime. | Open Subtitles | من الحجم والشكل أنا أعتقد أننا ننظر الى سلاح الجريمة |
Pelo tamanho do crânio e o arco da maxila, a vítima parece ser uma mulher de raça branca. | Open Subtitles | من حجم الجمجمة و تقوس الفك الأعلى يبدو أن الضحية هي أنثى قوقازية |
Pelo tamanho, forma e posição do processo transversal da vértebra, parece que os dois raios-X pertencem à mesma pessoa. | Open Subtitles | إنطلاقا من حجم ، شكل و العمليات العرضية من الفقرات يبدو بان صورتي الأشعة السينية ينتميان للشخص عينه |
Um homem não pode ser julgado pelo comprimento da sua arma, nem Pelo tamanho da sua fortuna. | Open Subtitles | الرجل لا يُحكم عليه أبدا من طول مسدسه أو من حجم ثروته |
Serei capaz de extrapolar Pelo tamanho das cidades e da data de impacto. | Open Subtitles | وسأكون قادرة على الإستقراء من حجم المدن ومدى التأثير |
Sabe-se que alguém é um candidato a sério Pelo tamanho do prémio. | Open Subtitles | تستطيع أن تعرف أن شخصاً ما هو منافس خطير من حجم المكافأة |
Pelo tamanho, provavelmente um grupo de abordagem. | Open Subtitles | من الحجم, من المحتمل انها جماعه مهاجمه |
Pela área e Pelo tamanho do sítio do impacto, só me lembro de uma hipótese. | Open Subtitles | ...من الحجم ومجال التحطّم ...سأقول أن هناك إحتمال واحد |
Bem, a julgar Pelo tamanho, é calibre 357. | Open Subtitles | حسناً , بالحكم من الحجم هي عيار 357 |
Agora comparamos os pontos de impacto do Sensei Sherman, com as lesões no osso da vítima, Pelo tamanho e forma. | Open Subtitles | ولو قارنا الآن، نقطة إصابة سطوح المُدرّب (شيرمان)، بالكدمات على عظم الضحيّة، -لكلّ من الحجم والشكل . |