"pelo tamanho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من حجم
        
    • من الحجم
        
    Pelo tamanho da mordida, diria um homem adulto e grande. Open Subtitles من حجم العلامة المخلفة من العضة أفترض بأنه ذكر مراهق ضخم
    - Isso mesmo. Pelo tamanho dos pneus, estamos à procura de um SUV. Open Subtitles بالضبط، من حجم الإطارات للسيارةِ التي نبحثُ عنها
    Sim, dizem que pode ver a insegurança de um homem... Pelo tamanho de seu barco. Open Subtitles نعم،يقال أنه يمكنك معرفة مدى عدم الشعور بالأمن لدى الرجال من حجم قواربهم
    A julgar Pelo tamanho e peso, não é o pagamento que esperava. Open Subtitles انطلاقا من الحجم والوزن, انها ليست دفع هل كنت تتوقع.
    Pelo tamanho e forma, acho que estamos a olhar para a arma do crime. Open Subtitles من الحجم والشكل أنا أعتقد أننا ننظر الى سلاح الجريمة
    Pelo tamanho do crânio e o arco da maxila, a vítima parece ser uma mulher de raça branca. Open Subtitles من حجم الجمجمة و تقوس الفك الأعلى يبدو أن الضحية هي أنثى قوقازية
    Pelo tamanho, forma e posição do processo transversal da vértebra, parece que os dois raios-X pertencem à mesma pessoa. Open Subtitles إنطلاقا من حجم ، شكل و العمليات العرضية من الفقرات يبدو بان صورتي الأشعة السينية ينتميان للشخص عينه
    Um homem não pode ser julgado pelo comprimento da sua arma, nem Pelo tamanho da sua fortuna. Open Subtitles الرجل لا يُحكم عليه أبدا من طول مسدسه أو من حجم ثروته
    Serei capaz de extrapolar Pelo tamanho das cidades e da data de impacto. Open Subtitles وسأكون قادرة على الإستقراء من حجم المدن ومدى التأثير
    Sabe-se que alguém é um candidato a sério Pelo tamanho do prémio. Open Subtitles تستطيع أن تعرف أن شخصاً ما هو منافس خطير من حجم المكافأة
    Pelo tamanho, provavelmente um grupo de abordagem. Open Subtitles من الحجم, من المحتمل انها جماعه مهاجمه
    Pela área e Pelo tamanho do sítio do impacto, só me lembro de uma hipótese. Open Subtitles ...من الحجم ومجال التحطّم ...سأقول أن هناك إحتمال واحد
    Bem, a julgar Pelo tamanho, é calibre 357. Open Subtitles حسناً , بالحكم من الحجم هي عيار 357
    Agora comparamos os pontos de impacto do Sensei Sherman, com as lesões no osso da vítima, Pelo tamanho e forma. Open Subtitles ولو قارنا الآن، نقطة إصابة سطوح المُدرّب (شيرمان)، بالكدمات على عظم الضحيّة، -لكلّ من الحجم والشكل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more