ويكيبيديا

    "pelo teu pai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشأن والدك
        
    • لوالدك
        
    • من أجل والدك
        
    • على والدك
        
    • بخصوص والدك
        
    • لأجل والدك
        
    • من أبيك
        
    • من اجل والدك
        
    • حيال والدك
        
    • بشأن والدكِ
        
    • بشأن أبيك
        
    • عن والدك
        
    • لأبيك
        
    • لأبيكِ
        
    • بواسطة والدك
        
    Primeiro, queria dizer que sinto muito pelo teu pai. Open Subtitles في البداية، أود أن أقول أنني آسف للغاية بشأن والدك.
    Com todo o respeito pelo teu pai, eu adoraria ajudar-te, sabes disso. Open Subtitles إنطلاقا من إحترامى لوالدك ، يسرنى مساعدتك و أنت تعرفين ذلك
    Devias fazer algo pelo teu pai nessa lista. Open Subtitles أتعرف ما عليك فعله؟ عليك القيام بشيئ على تلك القائمة من أجل والدك
    Estavas a sonhar, a chamar pelo teu pai... e o papel voou do teu saco e dobrou-se... com a forma dele. Open Subtitles كنت تحلم .. تنادي على والدك و بعد ذلك طارت الورقة من حقيبتك و طوَت نفسها إلى هذا الشكل
    Lamento pelo teu pai. Mas é o teu amigo que te fala. Open Subtitles أنا آسف بخصوص والدك ولكن خذ هذه النصيحة من صديق لك
    Estava a pensar em coisas que poderia fazer pelo teu pai, visto que ele não gostou tanto da cena do roupeiro como eu. Open Subtitles لقد كنت أفكر ببعض الأشياء التي أستطيع فعلها لأجل والدك شعرت بهذا لم يحب الأمر بقدري
    Lamento pelo teu pai. Foram os coreanos. Open Subtitles أسف بشأن والدك الكوريين من قتلوه
    Meu, a sério... Os meus pêsames pelo teu pai. Open Subtitles ياصاح، جدياً أنا متأسف بشأن والدك
    Realmente sinto muito pelo teu pai. Open Subtitles انظرى أنا أسفه للغايه بشأن والدك
    Eu fiz mais pelo teu pai do que tu podes imaginar. Open Subtitles لقد عملت الكثير لوالدك اشياء لا يعلم عنها احد
    Tenho um profundo respeito pelo teu pai e pela tua família. Open Subtitles أنا فقط أكن احتراماً كبيراً لوالدك و عائلته
    Estava a pensar em coisas que poderia fazer pelo teu pai, visto que ele não gostou tanto da cena do roupeiro como eu. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أفكر في أشياء يمكنني ان أفعلها من أجل والدك. كما لو أنني أشعر بأنه لم يحب الخزانة بقدر مافعلت.
    Fiz isto por ti e pelo teu pai. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك و من أجل والدك
    Diz lá, já não andas de luto pelo teu pai? Open Subtitles ما هذا ؟ ألا ترتدى ثوب الحداد على والدك ؟
    Não sentes pena pelo teu pai? Open Subtitles مهما كان ما كنته لا تشعري بالأسف على والدك
    Sinto muito pelo teu pai. Open Subtitles آسف بخصوص والدك.
    Eu fazia o mesmo pelo teu pai. Open Subtitles كنت لأفعل الشسء نفسه لأجل والدك
    A tua mãe tem um fraquinho por ti e não pelo teu pai. Open Subtitles -هذا أكثر جدية مما تخيلت. أمك مفتونة بك بدلاً من أبيك.
    Faz isto pelo teu pai que tem de viver com a tua mãe. Open Subtitles قومي بهذا من اجل والدك المضطر للعيش مع والدتك
    Bart, estou a tentar fazer com que sintas algo pelo teu pai! Open Subtitles يا (بارت)، أنا أحاول أن أجعلك ! تشعر بشيء مّا حيال والدك
    "Audrey, lamento pelo teu pai. Deixei-te umas caixas e dei de comer à Layla. O teu senhorio favorito." Open Subtitles آسفة بشأن والدكِ يا "أودري" تركت لكِ "بعض الصناديق وضعي الطعام لـ"ليلا
    - Lamento pelo teu pai. Open Subtitles -آسف بشأن أبيك .
    Depois de ser libertado, o David perguntou pelo teu pai sobre onde ele estava e encontra-lo. Open Subtitles بعد أن خرج ديفيد من السجن سأل عن والدك ووجده وقابله
    Disse às pobres irmãs-mulheres que o amor pelo teu pai, podia ser melhor demonstrado, derramando o sangue dele para limpar os pecados. Open Subtitles فأنه أخبر زوجاتنا المسكينات بأنه يمكنهم إعراب عن حبهم لأبيك بطريقةً أفضل بسفك دمه حتى تتطهر ذنوبة
    Foi-nos entregue pelo teu pai em mão. Open Subtitles لقد أُعطي لنا من قبل اليد اليمنى، لأبيكِ
    Três vítimas... fígados arrancados e comidos pelo teu pai. Open Subtitles كانت الكبد تم انتزاعها و أكلها بواسطة والدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد