ويكيبيديا

    "pena não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للأسف لا
        
    • للأسف لم
        
    • من المؤسف أنك لا
        
    • من المؤسف أنك لم
        
    • من المؤسف أننا
        
    • من السيء عدم
        
    É pena não podermos dá-lo a estes simpáticos velhotes. Open Subtitles للأسف لا يمكننا إعطاؤه إلى هؤلاء الأشخاص اللطفاء
    É pena não estarmos no negócio da droga. Open Subtitles انظري إلى هذا للأسف لا نعمل في تجارة المخدرات
    É pena não haver procura de pedaços de vaca no mercado negro, senão eras um homem rico, não? Open Subtitles للأسف لا يوجد طلب فى السوق السوداء على أحشاء البقر لكنت أصبحت رجل غنى الأن
    Eu não sabia se isso era bom ou mau, até que recebi a resposta: "É pena não ter sido uma bomba de verdade." TED لم أعلم حينها أهذا أمر جيد أم سيء، لكن الرد وصلني: "للأسف لم يكن تفجير حقيقي."
    É uma pena não termos descoberto antes. Open Subtitles للأسف لم نحل الأمر في وقت ابكر
    É pena não estares de folga. Dava-te uma borla. Open Subtitles من المؤسف أنك لا تستفيد من الانعاش الاجتماعي ,لأعطيتك شيئاً مجاناً
    Uma pena não teres usado a poção nele nesse exato momento. Open Subtitles من المؤسف أنك لم تستخدم الجرعة عليه في ذاك الوقت
    É uma pena, não pude fazer mais por ela. Open Subtitles من المؤسف أننا لا نستطيع تقديم المزيد لها
    É pena não poderes devolvê-lo à ex-mulher. Certo? Open Subtitles انه من السيء عدم استطاعتك ان تعيديه الى زوجته السابقة
    É uma pena não podermos usar os tanques de líquido criogênico. Open Subtitles للأسف لا يمكننا نقل هذه فحسب و غمرهم جميعاً بسائل التبريد
    É uma pena não podermos sair mais. Open Subtitles للأسف لا نستطيع الذهاب للخارج بعد الآن
    É uma pena não podermos utilizar o que acabou de nos dizer. Open Subtitles - نعم - للأسف لا نستطيع إستخدام باقي كلامها
    É uma pena não podermos ficar. Open Subtitles للأسف لا نستطيع البقاء هنا طويلاً.
    Pena, não podermos falar de trabalho num sítio como este, Mitch. Open Subtitles للأسف لا نستطيع التحدث عن العمل في مكان كهذا, (ميتش).
    pena não podermos prendê-lo por ser um traste! Open Subtitles للأسف لا يمكننا اعتقاله بتهمة الحقارة
    É uma pena não podermos misturar-nos e recombinar. Open Subtitles ...للأسف لا نستطيع نمتزج ونتطابق
    É pena não ficarmos com o cargueiro todo. Open Subtitles للأسف لم نقدر على جلب كامل السفينة
    Que pena não termos mais umas quantas balas. Open Subtitles للأسف لم يعد لدينا ذخيرة اخرى .
    Foi uma pena não estares presente! Open Subtitles للأسف لم تكن موجوداً
    Sim, grande conversa. A tua prima é uma excelente rapariga. É pena não poderem namorar. Open Subtitles أجل, أبنه عمتك فتاة رائعة من المؤسف أنك لا تستطيع مواعدتها
    Pareces ser tão esperto. É pena não teres tido um emprego estável, pois iria facilitar-te e muito a vida. Open Subtitles إنك تبدو ذكياً جداً ,من المؤسف أنك لم تستقر على عملٍ حقيقي ,لكان جعل حياتك أسهل آنذاك
    pena não termos nitroglicerina, não é, Milo? Open Subtitles من المؤسف أننا لا نملك نيتروغلسرين، ألي كذلك يا ميبو؟
    É pena não haver wireless na prisão. Open Subtitles من السيء عدم وجود شبكة لاسلكية في السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد