| É pena não podermos dá-lo a estes simpáticos velhotes. | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا إعطاؤه إلى هؤلاء الأشخاص اللطفاء |
| É pena não estarmos no negócio da droga. | Open Subtitles | انظري إلى هذا للأسف لا نعمل في تجارة المخدرات |
| É pena não haver procura de pedaços de vaca no mercado negro, senão eras um homem rico, não? | Open Subtitles | للأسف لا يوجد طلب فى السوق السوداء على أحشاء البقر لكنت أصبحت رجل غنى الأن |
| Eu não sabia se isso era bom ou mau, até que recebi a resposta: "É pena não ter sido uma bomba de verdade." | TED | لم أعلم حينها أهذا أمر جيد أم سيء، لكن الرد وصلني: "للأسف لم يكن تفجير حقيقي." |
| É uma pena não termos descoberto antes. | Open Subtitles | للأسف لم نحل الأمر في وقت ابكر |
| É pena não estares de folga. Dava-te uma borla. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لا تستفيد من الانعاش الاجتماعي ,لأعطيتك شيئاً مجاناً |
| Uma pena não teres usado a poção nele nesse exato momento. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تستخدم الجرعة عليه في ذاك الوقت |
| É uma pena, não pude fazer mais por ela. | Open Subtitles | من المؤسف أننا لا نستطيع تقديم المزيد لها |
| É pena não poderes devolvê-lo à ex-mulher. Certo? | Open Subtitles | انه من السيء عدم استطاعتك ان تعيديه الى زوجته السابقة |
| É uma pena não podermos usar os tanques de líquido criogênico. | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا نقل هذه فحسب و غمرهم جميعاً بسائل التبريد |
| É uma pena não podermos sair mais. | Open Subtitles | للأسف لا نستطيع الذهاب للخارج بعد الآن |
| É uma pena não podermos utilizar o que acabou de nos dizer. | Open Subtitles | - نعم - للأسف لا نستطيع إستخدام باقي كلامها |
| É uma pena não podermos ficar. | Open Subtitles | للأسف لا نستطيع البقاء هنا طويلاً. |
| Pena, não podermos falar de trabalho num sítio como este, Mitch. | Open Subtitles | للأسف لا نستطيع التحدث عن العمل في مكان كهذا, (ميتش). |
| pena não podermos prendê-lo por ser um traste! | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا اعتقاله بتهمة الحقارة |
| É uma pena não podermos misturar-nos e recombinar. | Open Subtitles | ...للأسف لا نستطيع نمتزج ونتطابق |
| É pena não ficarmos com o cargueiro todo. | Open Subtitles | للأسف لم نقدر على جلب كامل السفينة |
| Que pena não termos mais umas quantas balas. | Open Subtitles | للأسف لم يعد لدينا ذخيرة اخرى . |
| Foi uma pena não estares presente! | Open Subtitles | للأسف لم تكن موجوداً |
| Sim, grande conversa. A tua prima é uma excelente rapariga. É pena não poderem namorar. | Open Subtitles | أجل, أبنه عمتك فتاة رائعة من المؤسف أنك لا تستطيع مواعدتها |
| Pareces ser tão esperto. É pena não teres tido um emprego estável, pois iria facilitar-te e muito a vida. | Open Subtitles | إنك تبدو ذكياً جداً ,من المؤسف أنك لم تستقر على عملٍ حقيقي ,لكان جعل حياتك أسهل آنذاك |
| pena não termos nitroglicerina, não é, Milo? | Open Subtitles | من المؤسف أننا لا نملك نيتروغلسرين، ألي كذلك يا ميبو؟ |
| É pena não haver wireless na prisão. | Open Subtitles | من السيء عدم وجود شبكة لاسلكية في السجن |