ويكيبيديا

    "pensa que é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تظن نفسك
        
    • يظن أنه
        
    • يعتقد أنه
        
    • يعتقد انه
        
    • تظن أنها
        
    • تظن انها
        
    • تظن أنه
        
    • تظنين نفسك
        
    • تعتقد نفسك
        
    • يَعتقدُ بأنّه
        
    • يحسب نفسه
        
    • يظنه
        
    • يظن بأنه
        
    • يعتقد أنها
        
    • يعتقد أنّك كذلك
        
    Já o aturei demais. Quem pensa que é? Deus em pessoa? Open Subtitles اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟
    Aquele idiota pensa que é algum campeão de pugilismo! Open Subtitles ذلك الأحمق يظن أنه بطل من الوزن الثقيل
    Toda a gente pensa que é difícil, mas não é. Open Subtitles ‫الجميع يعتقد أنه أمر صعب ، لكنه ليس كذلك
    Unicamente devido à sua aptidão por fraude, ele pensa que é mais esperto do que nós. Open Subtitles قام يالحفاظ عليها لاستعداد للخداع انه يعتقد انه أذكى منا
    Ela pensa que é isso que ela quer, mas eu sei o que ela realmente quer. Open Subtitles أتعلمين ، هذا ما تظن أنها تريده ، لكننى أعرف ما تريده حقاً
    Não, ela pensa que é paranormal, e eu penso que seja por causa do Tornado. Open Subtitles لا ، هي تظن انها خارقة "وانا اظن انها بسبب "التورنادو
    Quem você pensa que é, vindo aqui, acusando minha família? Open Subtitles من تظن نفسك لكي تأتي إلى هنا وتتهم عائلتي؟
    E que já não é o lobo solitário que pensa que é? Open Subtitles أنت لست الذئب الوحيد الذى تظن نفسك أنه هو
    Não se compra coragem por um dólar. Quem é que pensa que é? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    Ele pensa que é do século XIX, Charlie. Open Subtitles أنه يظن أنه من القرن التاسع عشر شارلى أنه يظن أنه دوق
    Então, ele pensa que é de Marte, e você escreve sobre Marte, isso é ótimo. Open Subtitles إذن، يظن أنه من المريخ وأنت تكتب عن المريخ ذلك رائع
    pensa que é nosso pai. É assim que ele o justifica. Open Subtitles يعتقد أنه والدنا أو ما شابه هذا ما يبرر به أفعاله، على أية حال
    Ele pensa que é grande e mau, sempre a meter-se com as pessoas. Open Subtitles يا رجل, هو يعتقد أنه كبير وسئ, عبث مع الناس
    Ele pensa que é um duende do Natal Open Subtitles يعتقد انه قزم من اقزام الكريسماس
    pensa que é mera coincidência você não ter um pai, amigo ou mestre? Open Subtitles هل تظن أنها صدفة لانه ليس لك أب صديق أو معلم ؟
    Eu disse-vos. Ela pensa que é melhor do que nós. Open Subtitles لقد اخبرتك, انها تظن انها افضل منا
    Pusemo-lo numa guerra contra o único inimigo que alguma vez existiu e você pensa que é o seu melhor amigo. Open Subtitles نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك
    Quem diabo pensa que é? Open Subtitles من تظنين نفسك ؟
    Quem você pensa que é, para verificar-me, ver os meu registos, adivinhar as minhas escolhas. Open Subtitles من بحق الجحيم تعتقد نفسك, تفتش خلفى,تسحب ملفى, ثانيا-تخمين اختياراتى؟
    O Santos pensa que é uma das vítimas do acidente de barco. Open Subtitles سأنتوس يَعتقدُ بأنّه قَدْ يَكُونُ ضحيّه مِنْ حادثِ القارب
    Filho da puta. Quem ele pensa que é, a andar ali como o Björn Borg, Open Subtitles مخنث من يحسب نفسه واقفا هناك كابطال الاكشن
    Um de nós pensa que é ofensivo. O outro acha que é hilariante e uma óptima ideia. Open Subtitles الآن، يظن أحدنا أنه مسيئ والآخر يظنه مضحك جدًا وفكرة مذهلة
    Sr. Dudley pensa que é uma invasão de aliens. Open Subtitles السيد ديلي يظن بأنه أحد أنواع غزو الفضاء
    O médico pensa que é hipotermia. Open Subtitles الطبيب يعتقد أنها حالة إنخفاض حاد فى الحراره
    O seu amigo James pensa que é! Open Subtitles -صديقكَ (جايمس) يعتقد أنّك كذلك !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد