Pensamos que ele possa estar a abusar dela. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه ربما يكون مستغلاً لها بشكل سئ |
Pensamos que ele trabalhou para si no Centro Cole. Keith Babbitt? | Open Subtitles | نعتقد أنه عمِل لديك في مشروع كول المركزي |
Pensamos que ele foi procurar o local do acidente, que fica... em território sem lei. | Open Subtitles | نعتقد أنه ذهب يبحث بموقع التحطم التى تعتبر أرض فوضوية |
Bem, isso foi o que nós Pensamos que ele tinha escondido na caravana, mas... | Open Subtitles | هذا ما كنا نظن أنه حصل عليه في المقطورة, ولكن |
Pensamos que ele encontrou um comprador que quer uma arma biológica. | Open Subtitles | نعتقد أنّه وجد مشتريا يبحث عن سلاح بيولوجي. |
Pensamos que ele poderá revisitar a sua casa ou algum local que ela tenha frequentado. | Open Subtitles | لا نظن انه تمكن من اخذ تذكار منها نظن انه قد يزور منزلها مجددا |
Precisamente por isto, Pensamos que ele ainda está no comboio. | Open Subtitles | هذه النقطة, ليس هنالك مكان لهذا نعتقد انه مازال على متن القطار |
Pensamos que ele descobriu uma coisa perigosa depois de ir. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنه أكتشف أمرا ما خطرا بعد أن تركك |
Pensamos que ele usou a linhas de alta tensão como escudo enquanto remove o localizador. | Open Subtitles | نعتقد أنه استخدم خطوط الطاقة كدرع بينما ازال جهاز التتبع |
Pensamos que ele mudou toda a gente para este edifício aqui. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه نقل الجميع إلى هذا الملحق هنا |
Pensamos que ele é um homem branco entre 27 e 35. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه ذكر أبيض في الـ 27 حتى 35 من العمر |
Ainda não temos nenhum dos detalhes, mas Pensamos que ele foi afectado por... algo durante a missão. | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أنه قد تم التأثير عليه بـ.. شيء ما خلال مهمة أجل. |
Não. Nós Pensamos que ele foi raptado por um gangue de motociclistas na estação. | Open Subtitles | لا ، نعتقد أنه أختطف من قبل شخص في عصابة راكبي الدراجات النارية |
Pensamos que ele trabalhava com o vampiro que matamos. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه يعمل مع مصاص الدماء الذي قطعنا رأسه |
Resta uma pergunta... quais as probabilidades do homicídio, que Pensamos que ele cometeu no metro, levaram a mulher a desistir do casamento uma segunda vez? | Open Subtitles | ويبقى السؤال: ما هي احتمالات الفائدة من القتل الذي نعتقد أنه المسئول عنه في محطة مترو الأنفاق |
Não o convidamos porque Pensamos que ele não iria. | Open Subtitles | نعم, نحن لم ندعوه لأننا لم نظن أنه يريد الذهاب |
E Pensamos que ele pode estar muito atrapalhado agora. | Open Subtitles | ونحن نظن أنه قد يكون واقعاً في مشاكل جمة في هذه اللحظة. |
Pensamos que ele está bem, mas isso poderá durar pouco tempo. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّه بخير، ولكن قد لا يدوم ذلك. |
Pensamos que ele estava num estado pós-ictal quando atacou. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنّه كان في حالة شرود مؤقّتة عندما هاجمك |
Sim. Pensamos que ele usa-as para repetir as fantasias. | Open Subtitles | نعم,نحن نظن انه يحتفظ بهم لخيالاته التدريبية |
E em 2º lugar Pensamos que ele está prisioneiro em East Bay Labs. | Open Subtitles | رقم اثنين نحن نعتقد انه يجرى احتجازه في مختبرات الخليج الشرقية |
Pensamos que ele pode ter sido traumaticamente humilhado, de alguma maneira, num passado recente. | Open Subtitles | نعتقد بأنه أهين بشكل قاسي بطريقة مآ في الماضي |
E atormentados quando Pensamos que ele saiu daqui sob a nossa supervisão. | Open Subtitles | كنا بخزي عندما اعتقدنا أنه تجول بعيدا تحت مراقبتنا |
Pensamos que ele possa ter sido raptado por três civis, por motivos desconhecidos. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه لربما كان إختطف من قبل ثلاثة مدنيين مجهولين |