ويكيبيديا

    "pensas que sou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تظنني
        
    • تعتقدني
        
    • تعتقد انني
        
    • أتعتقد أنني
        
    • هل تعتقد أنني
        
    • تحسبني
        
    • تظنين أنني
        
    • تظنين أني
        
    • تظنينني
        
    • تظنيني
        
    • تظنّني
        
    • أتحسبني
        
    • أتعتقدين أنني
        
    • اتظنني
        
    • تعتقد أنى
        
    Tu pensas que sou uma miúda tonta, mimada, completamente desprovida de gratidão. Open Subtitles أنت تظنني فتاة سخيفة و مدللة و ناكرة للجميل.
    O homem que pensas que sou matar-te-ia aqui e agora. Open Subtitles الرجل الذي تظنني إيّاه، كان سيقتلك هنا فورًا.
    Tu lembravas-te de dar na "Mama". - Que tipo de rapariga pensas que sou? Open Subtitles -أي نوع من الفتيات تعتقدني ؟
    pensas que sou estúpido, ou assim? Open Subtitles هل تعتقد انني غبي ام شيئا ما ؟
    pensas que sou estúpido... Open Subtitles أتعتقد أنني غبي كفاية لأخبرك أين الثروة هكذا بدون ضمان؟
    Vejo as notícias. pensas que sou idiota? Open Subtitles أعرف من تكون لقد شاهدت الاخبار هل تعتقد أنني غبي , أيها اللعين؟
    Não como tu pensas que sou, rapaz. Mas, tu podes ser... Open Subtitles لست من تحسبني أيها الفتى، لكن اسمع، بوسعك أن تكون بطلاً
    Christina, não sou o homem que pensas que sou. Open Subtitles كريستينا. أنا لست الرجل الذي تظنين أنني هو
    Eu sei que pensas que sou superficial, mas tenho sentimentos e eles foram esmagados por causa da tua ideia. Open Subtitles أعرف أنك تظنين أني مشجعة سطحية ولكن لدي أحاسيس
    pensas que sou demasiado imaturo. Open Subtitles تظنينني غير ناضج
    pensas que sou assim tão estúpido? Open Subtitles إلــي أي حــد تظنيني غبياً لأفعل ذلك؟
    Mal posso esperar por te mostrar que sou o dobro do homem que pensas que sou. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتّى أظهر لك أنّي ضِعف الرجل الذي تظنّني إيّاه.
    - pensas que sou uma das tuas actrizes? - Sai, vai lá para fora. Open Subtitles أتحسبني إحدى ممثلاتك؟
    E que tipo de sentimentalista pensas que sou? Open Subtitles أيّ الخاسرات العاطفيّات تظنني اكون ؟
    Quem pensas que sou? Uma das tuas mulheres? Open Subtitles هل تظنني إحدى فتياتك القدامى ؟
    Que escritor pensas que sou, Harry? Open Subtitles تظنني من أي نوع من الكُتّاب هاري ؟
    pensas que sou bonita. Open Subtitles تعتقد انني رائعه
    pensas que sou afortunado? Estou em negócios. Open Subtitles أتعتقد أنني محظوظ لهذه الدرجة؟
    O quê, pensas que sou estúpido caralho? Open Subtitles هل تعتقد أنني غبي؟
    É porque pensas que sou um mentiroso, ou porque, finalmente, estou a confirmar algo que já suspeitavas? Open Subtitles ألأنك تحسبني كاذبًا أم لأني أخيرًا أؤكّد شكًّا كان يجول بخاطرك؟
    Aguento um monte de merdas tuas... e se pensas que sou como um cão que acaba por voltar sempre então estás enganada. Open Subtitles إنني أتحمل الكثير من حماقاتك وإذا كنتِ تظنين أنني كلب ما, سيظل يعود من جديد, إذن فأنتي مخطئة
    És a madrinha, e provavelmente pensas que sou horrível... Open Subtitles ... أنت وصيفة الشرف وعلى الأرجح تظنين أني ... إنسانة رهيبة، أنا
    O quão estúpido pensas que sou? Open Subtitles كم تظنينني غبي؟
    Sei que pensas que sou um monstro. Eu percebo. Open Subtitles أعرف بأنكِ تظنيني وحشاً وأتفهم السبب
    Interessa-me porque pensas que sou uma Rainha Má. Open Subtitles أبالي لأنّكَ تظنّني ملكةً شرّيرة.
    pensas que sou assim tão burro para cair nessa? Open Subtitles أتحسبني غبياً إلى هذا الحد؟
    pensas que sou egocêntrico? Open Subtitles أتعتقدين أنني مصاب بعقدة الأنا؟
    É por causa disto que tu não falas comigo? pensas que sou um estranho? Open Subtitles الهذا لاتتكلم معي اتظنني اجنبي
    Quasi, eu não sou a pessoa que tu pensas que sou Open Subtitles كوازى، أنا لست الشخص الذى تعتقد أنى هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد