ويكيبيديا

    "pensei em ti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرت بك
        
    • أفكر بكِ
        
    • كنت أفكر فيك
        
    • كنت أفكر بك
        
    • فكرت فيك
        
    • فكرت بكِ
        
    • فكرتُ بك
        
    • أفكر فيكى
        
    • أفكر فيكِ
        
    • فكرتُ بكِ
        
    • وفكرت بك
        
    • وفكرت بكِ
        
    • وفكرت فيك
        
    • وفكرت فيكِ
        
    Scarlett, Pensei em ti ontem, no nosso casamento e esperei que o vosso fosse tão bonito como o nosso, e foi. Open Subtitles سكارليت، فكرت بك أثناء زفافنا بالأمس وتمنيت أن يكون زفافك في جماله
    E, depois, Pensei em ti e na tua grande falta de carácter. Open Subtitles وبعدها فكرت بك وكم لديك شخصية ناقصة بعمق
    Pensei em ti todas as noites! Devo-te a minha vida. Open Subtitles كنت أفكر بكِ كل ليلة, أنا أدين لك بحياتي
    Pensei em ti o dia inteiro, querida e gosto muito de ti. Open Subtitles كنت أفكر فيك طوال اليوم، حبيبة قلبى. أحبك جدا
    - Pensei em ti o dia todo. Open Subtitles ظللت أفكر بك طوال اليوم وأنا كنت أفكر بك
    Fui feliz por um minuto e logo Pensei em ti. Open Subtitles كنت سعيدة جــدا للحـظـة و بعدهــا فكرت فيك
    Ela procura uma arquitecta e Pensei em ti. Open Subtitles كانت تبحث عن مهندس معماري لذا فكرت بكِ
    Vi-o e Pensei em ti. Open Subtitles لقد رأيتها و فكرتُ بك
    Sabes, é engraçado, acho que Pensei em ti todos os dias nos últimos meses. Open Subtitles تعلمين, هذا مضحك أعتقد أنني فكرت بك كل يوم في الأشهر الأخيرة
    Quando vi a vaga de cirurgião materno/fetal, Pensei em ti. Open Subtitles لذا، عندما أصبح هناك شاغر في جراحة الأجنة والأمومة، فكرت بك أولا.
    Depois Pensei em ti à espera e o jantar a estragar-se. Open Subtitles ثم فكرت بك تنتظر والعشاء الذي فسد
    Nós só falamos com o Jones. Engraçado, eu Pensei em ti. Open Subtitles مضحك لقد كنت أفكر بكِ ، أفترض لو كنتِ تعملين معنا
    Pensei em ti o dia todo. Open Subtitles أفكر بكِ طوال اليوم هذا كان يقتلني
    Sabes, Pensei em ti todos os dias em que estive ausente... e és ainda mais linda do que me lembrava. Open Subtitles لقد كنت أفكر فيك فى كل يوم منذ رحيلى و أنت حتى أجمل مما أتذكر
    Sabes, Pensei em ti todos os dias que estive fora, e és ainda mais bonita do que aquilo de que me lembrava. Open Subtitles لقد كنت أفكر فيك فى كل يوم عندما كنت بعيداً و لكنك أجمل حتى مما كنت أتذكر
    Pensei em ti sozinha neste lugar e fiquei preocupada. Open Subtitles حسنا أنا كنت أفكر بك وهذا المكان الرائع وانت به وحدك وقد قلقت
    Eu Pensei em ti cada segundo em que estive fora. Open Subtitles لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها غائبا
    - Naturalmente, Pensei em ti. Open Subtitles و بطبيعة الأمر فكرت بكِ
    Pensei em ti durante 15 anos. Open Subtitles فكرتُ بك لـ15 عاماً.
    Patricia, Apenas Pensei em ti. Open Subtitles باتريشيا لقد كنت أفكر فيكى لتوى
    A sério, Pensei em ti o tempo inteiro. Open Subtitles فعلاً، لقد كنت أفكر فيكِ طوال الوقت
    Mas, Pensei em ti. Penso em ti. Open Subtitles لكن ، أتعلمين ، لقد فكرتُ بكِ.
    - Vi-a e Pensei em ti. Open Subtitles لقد رأيته فقط وفكرت بك
    Vi-a hoje e Pensei em ti. Open Subtitles رأيته اليوم وفكرت بكِ
    Querido, antes de sair para o trabalho, vi isto e Pensei em ti. Open Subtitles عزيزي، قبل خروجي للعمل، شاهدت هذا وفكرت فيك.
    Vi esta flor e Pensei em ti. Open Subtitles لقد رأيت هذه الزهرة، وفكرت فيكِ لأنكِ جميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد