Pensei que fosse mais seguro, no caso dele entrar primeiro. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه بتلك الطريقة سيكون آمن فى حالة أنه دخل إلى السيارة قبلها |
Pensei que fosse um golpe, que só estivesse interessada no dinheiro, mas à medida que a noite avançava, vi que ela era diferente. | Open Subtitles | أنا أيضاً ظننتها مزحة وأنها ليست مهتمة سوى بنقودي وبلقبي لكن بعد إنتهاء الليلة أدركت أنها مختلفة |
Sempre Pensei que fosse para os barcos verem a luz. | Open Subtitles | ظننت أنها طويلة جداً كي تتمكن القوارب من رؤيتها |
Pensei que fosse um problema de estômago sem importância. | Open Subtitles | اعتقدت أنها كانت تعاني من سوء هضم عادي |
Pensei que fosse por sexo, mas, ele queria outra coisa. | Open Subtitles | ظننته استأجرني لقاء الجنس لكنه كان مولعا بشيء آخر |
Pensei que fosse um cigarro e um fósforo. | Open Subtitles | لفة؟ ظننتك وجدت سيجارة وعود ثقاب خلف المنزل |
Bem. de inicio Pensei que fosse um rufião... aos gritos e a gesticular daquela maneira. | Open Subtitles | في البداية ، إعتقدت أنك كنتنوعامن قطاعالطرق... تصرخ و تعربد |
Eu comprei cordeiro. Pensei que fosse o teu prato favorito. | Open Subtitles | لأنني أحضرت لحم الحمل ظننت أن هذا طعامك المفضل |
Pensei que fosse agradável se almoçássemos juntas de vez em quando. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون لطيفاً إذا تغذينا سواء من وققت لآخر. |
Pensei que fosse, mas saiu-me muito facilmente. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون كذلك ، ولكن شعرت بنوع من الإرتياح بقوله |
Pensei que fosse porreiro para ti teres um encontro com alguém da tua idade. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون لطيفاً لو تعرفت على أمرأه في مثل عمرك |
Primeiro Pensei que fosse um concerto, mas o festival de jazz nunca sai de Istambul. | Open Subtitles | قال أنه لابد أن يكون ساني الساعـة 4 مساء في البدايـة ظننتها لحفلـة |
Pensei que fosse estática ou interferência, mas sei que veio de ti. | Open Subtitles | لقد بدأت بيانات عشوائية في التدفق بغتة على قناة الإتصال خاصتي. بباديء الأمر، ظننتها شحنات كهربية أو تداخل بالموجات، |
Max, Pensei que fosse uma boa idéia que jamais daria certo. | Open Subtitles | ماكس أنا ظننت أنها فكرة جيدة لكن لن تنفع |
Pensei que fosse mais uma adolescente em conflitos - apanhada por um divórcio. | Open Subtitles | ظننت أنها فقط مجرد فتاة مراهقة أخرى تورطت في أنفصال سيء لوالديها. |
Pensei que fosse um problema de estômago sem importância. | Open Subtitles | اعتقدت أنها كانت تعاني من سوء هضم عادي |
Disses-te que pessoas mergulham aqui muitas vezes. Pensei que fosse seguro. | Open Subtitles | قلت أن الناس تنزل هنا كثيراً ظننته مكاناً آمناً |
Não, eu Pensei que fosse um homem louco e furioso que as pessoas da cidade tinham medo. | Open Subtitles | ظننتك عملاقاً مجنوناً يجول المدينة موسعاً الناس ضرباً |
Pensei que fosse mais esperto do que isso, Woodward. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت أكثر ذكاءاً من ذلك |
Pensei que fosse óbvio. O roubo tem de parecer real. | Open Subtitles | ظننت أن هذا بدا واضحاً لابد أن تبدو السرقة واقعية |
Pensei que fosse bom para ti se apanhasses o tipo. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون جيد بالنسبة لك إذا قبضت على القاتل |
Eu já li sobre vampiros e sempre Pensei que fosse produto de imaginações férteis. | Open Subtitles | قرأت عن مصاصي الدماء منذ آعوام دائماً أعتقدت أنه كان الناتج عن مخيلة خصبة الافراط |
Ele andava ao pé da clareira e eu Pensei que fosse um coelho ou coisa assim. | Open Subtitles | كان يتحرك في المنطقة الغير مُشجرة و إعتقدت أنه كان أرنبا أو شيء آخر كانالأمرخطأآدمي. |
Como uma idiota, Pensei que fosse o melhor e foi tarde demais. | Open Subtitles | مثل المغفلة , اعتقدت انه للافضل , وبعد ذلك فات الاوان |
Pensei que fosse você o homem que poderia vir comigo quando tomasse o trono. | Open Subtitles | اعتقدت أنك رجلاً يمكنني اصطحابه معي عندما أستولي على العرش. |
Pensei que fosse no outro italiano onde pedi você em casamento. | Open Subtitles | اعتقدت انك قصدت المطعم الايطالي الاخر الذي طلبتك فيه للزواج |
Eu Pensei que fosse 52. É 52, na verdade. | Open Subtitles | أعتقدت أنك بعمر 52 أنها بالفعل في عمر 52 |