ويكيبيديا

    "pensei que tu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتقدت أنك
        
    • إعتقدت أنك
        
    • إعتقدت أنكِ
        
    • خلتُكَ
        
    • ظننتك أنت
        
    Sim, claro, no mercado... Pensei que tu fosses vendê-la. Open Subtitles أجل، صحيح، عند السوق، لقد اعتقدت أنك سَتبيعها؟
    Pensei que tu podias me dar algumas respostas. Open Subtitles ربما اعتقدت أنك يمكن أن تعطيني بعض الإجابات.
    Não sei. Acho que talvez. Pensei que tu me dissesses. Open Subtitles لا أعرف ظننت أنني ربما أكون لقد اعتقدت أنك قد تخبرني
    Tu foste sempre a irmã mais velha, por isso Pensei que tu soubesses o que fazer. Open Subtitles لطالما كنت الاخت الكبرى لذا إعتقدت أنك تعلمين ما الذى ستفعليه
    Capuchinho, eu fui-me embora, porque Pensei que tu não me querias por perto. Desculpa. Open Subtitles لقد رحلت لأنني إعتقدت أنكِ لاتُريديني في الجوار، أنا آسف.
    Pensei que tu fosses o líder deles. Open Subtitles ولكنّي خلتُكَ قائدَهم
    Pensei que tu e o Nathaniel não se iam alistar. Open Subtitles أونكاس ظننتك أنت وناثانيل لن تنضموا للميليشيا
    Pensei que tu e o vice-presidente já estavam a fazer sexo e a festejar a tua vitória. Open Subtitles اعتقدت أنك و نائب الرئيس ستكونان في هزال في مكان ما، تحتفلان بنصركما
    Acho que me enganei Pensei que tu fosses uma máquina cruel de matar. Open Subtitles هذا خطأي ، اعتقدت أنك بلارحمة آلة قتل
    Pensei que, tu sabes, talvez sentisses o mesmo. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك . قد تشعر بالشعور ذاته
    Porque eu Pensei que tu pensavas que ele era louco. Open Subtitles لأنني اعتقدت أنك سوف أبوس]؛لقداعتقدتأنه كان مجنون.
    Pensei que tu talvez pudesses... passar-lhe isto? Open Subtitles اعتقدت أنك ممكن أن تمرر هذه لها
    Não, isso não me torna racista, só Pensei que tu podias querer... Open Subtitles هذا لا يجعلني عنصرية... أنا فقط اعتقدت أنك قد...
    Pensei que tu eras policia. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك شرطى
    Pensei que tu talvez tivesses encontrado procedimentos mais pioneiros durante os anos no estrangeiro. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك رُبما تكون أكثر دراية بوسائل العلاج خلال كل فترة عملك تلك بالخارج
    Pensei que tu apreciasses a família... os jantares... Open Subtitles لقد إعتقدت أنك تحب جو العائلة أقصد كتناول العشاء...
    Eu Pensei que tu tinha cancelado. Open Subtitles إعتقدت أنك ألغيته
    Pensei que tu é que ias ter. Open Subtitles إعتقدت أنكِ من سيقيم حفلة
    Pensei que tu não querias começar uma guerra. Open Subtitles إعتقدت أنكِ لاتريدين شن حرب
    Pensei que tu e o Murray fossem... Open Subtitles ... (إعتقدت أنكِ و (موري
    Pensei que tu é que eras suposto ser o mais esperto. Open Subtitles خلتُكَ الأذكى بيننا
    Eu Pensei que tu conhecias! Open Subtitles لكني ظننتك أنت تعرف!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد