ويكيبيديا

    "pensem na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكروا في
        
    • فكر في
        
    • فكّروا في
        
    • فكر فى
        
    • تفكروا
        
    pensem na Primavera Árabe, na ascensão do Tea Party. TED فكروا في الربيع العربي أو صعود حزب الشاي.
    pensem na enorme mudança que isso significa: qualquer empresa que queira negociar um contrato público consegue ver o que está a ser gasto. TED فكروا في التغيير الهائل الذي يعني أي شركة تود أن تحصل على عقد مع الحكومة يمكنها أن ترى ما يتم إنفاقه
    pensem na comunicação social como dando uma base comum e têm a receita para levar esta ideia para um campo completamente novo. TED فكر في وسائل الإعلام كموفر للأرضية المشتركه و لديك آنت الوصفه لاخذ هذه الفكره الى مستوى آخر.
    Se por acaso, falam japonês, pensem na pequena palavra "ne" que se usa no fim duma série de frases. TED إذا حدث وكنت تتحدث اليابانية، فكر في الكلمة الصغيرة "ne" اللتي تستخدمها في نهاية الكثير من الجمل
    pensem na alegria coletiva na Grã-Bretanha no dia em que terminou a II Guerra Mundial. TED فكّروا في السعادة التي عمّت بريطانيا يوم انتهت الحرب العالمية الثانية.
    pensem na raiva coletiva na Praça Tahrir, que derrubou um ditador. TED فكّروا في الغضب الذي طغى في ميدان التحرير ، والذي أطاح بالدكتاتور.
    pensem na nossa presença como uma ocupação pacífica, para vossa proteção como para nossa. Open Subtitles فكر فى وجودنا كاحتلال سلمي لاجل حمايتكم مثلنا تماما
    pensem na última vez que viram um antigo colega de escola ou um colega de trabalho. TED فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل.
    Por isso, pensem na abordagem contrária, ser mais mole que tudo à nossa volta. TED لذا فكروا في المقاربة العكسية، أن يصبحوا ألين من أي شيء آخر حولهم.
    Por exemplo, pensem na nossa predileção evolutiva por comer coisas doces ou cheias de gordura como "cheesecake". TED فكروا في النزعة التطورية لتناول الأشياء الحلوة، الدسمة مثل كيك الجبنة.
    pensem na comunicação — fala, gestos, escrita, linguagem gestual — tudo é mediado por contrações dos músculos. TED فكروا في التواصل -- الكلام والإيماءات والكتابة ولغة الإشارة -- تتمّ جميعها من خلال تقلصات العضلات.
    pensem na superfície de uma esfera. — como uma bola de praia ou a superfície da Terra — TED فكروا في سطح كرة-- تماماً مثل كرة الشاطئ، أو سطح الأرض.
    pensem na vida e para onde ela está a ir. TED أنسوا موضوع المعاش . فكروا في الحياة وإلى أين ستتجه .
    pensem na quantidade de perfis que têm. TED فكر في عدد الملفات الشخصية التي تملكها.
    pensem na complexidade da rede de distribuição que acabei de descrever. TED فكر في تعقيد شبكة التوزيع التي وصفتها.
    pensem na palavra "peruse" [examinar] e como usamos esta palavra. TED فكر في كلمة "برسيو" وكيف تستخدم تلك الكلمة.
    pensem na autonomia, em casas autossustentáveis com painéis solares, com turbinas eólicas e instalações para reciclagem do lixo, em casas novas que produzem a própria energia, usando-a para abastecer o carro familiar. TED فكر في الاستقلال الذاتي، بيوت تعتمد على خلايا شمسية لتوفير الكهرباء، وتوربينات هوائية ومرافق إعادة تدوير النفايات، منازلنا الجديدة ستنتج الطاقة التي تحتاجها وستستخدم أيضا لتشغيل السيارة العائلية.
    pensem na dor coletiva, nos EUA, que todos sentimos, que nos uniu a todos, depois do 11/Setembro. TED ثم فكّروا في الحزن الذي ألَمَّ بنا في الولايات المتحدة والذي شعرنا به ، والذي جَمَعَنا ببعضنا ، بعد الحادي عشر من سبتمبر.
    pensem na máquina de lavar loiça ou numa "t-shirt". TED فكّروا في غسالة صحونكم أو قميصكم.
    pensem na Amazon, na Apple, no Google, no Starbucks. TED فكّروا في "أمازون"، "أبل"، "جوجل"، "ستاربكس".
    pensem na potencia de fogo do Nimitz em 1941. Open Subtitles فكر فى قوة نيران " نيميتز " الأمريكية لو عادت للوراء سنة 1941
    Portanto, mesmo pensando que esta é mais ou menos invulgar, quero que vocês pensem na vossa própria viagem. TED و لذلك، حتى وإن كانت غير عادية، أريدكم ان تفكروا في رحلاتكم أنتم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد