ويكيبيديا

    "pequeno passo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطوة صغيرة
        
    • الخطوة الصغيرة
        
    • خطوة طفل
        
    • خطوه صغيره
        
    Apenas um pequeno passo, ø procura de um homem que quer ser Presidente dos Estados Unidos, e que tem o dinheiro para isso. Open Subtitles مجرد خطوة صغيرة لرجل يود أن يكون رئيس الولايات المتحدة
    Apenas um pequeno passo, ø procura de um homem que quer ser Presidente dos Estados Unidos, e que tem o dinheiro para isso. Open Subtitles مجرد خطوة صغيرة لرجل يود أن يكون رئيس الولايات المتحدة و لدية الثروة ليجعل ذلك ممكناً
    É um pequeno passo para o homem mas um passo gigantesco para a Humanidade. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة من رجل وهي خطوة كبيرة للبشرية
    É um pequeno passo para o homem, mas gigantesco para a Humanidade. Open Subtitles تلك الخطوة الصغيرة لرجل بمثابة قفزة هائلة للإنسانية.
    Este pequeno passo, este pequeno passo. Open Subtitles هذه الخطوة الصغيرة ، تلك الخطوة الصغيرة
    Vê isso como um pequeno passo de volta à prática, ou como um presente de casamento adiantado. Open Subtitles إعتبرْه ك خطوة طفل رضيعِ نحو رُجُوع إلى الممارسةِ أَو هدية زفاف مبكّرةِ لي.
    Oh, um pequeno passo, um salto gigante, esse tipo de coisas, meu General. Open Subtitles خطوه صغيره واحده .. قفذه عملاقه بعدها.سيدى
    É um pequeno passo para o homem, um salto gigante para a humanidade. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة يخطوها انسان و لكنها خطوة عملاقة للإنسانية
    "É um pequeno passo para o homem, um salto gigante para a humanidade. " ARMSTRONG NA LUA Open Subtitles هذه خطوة صغيرة يخطوها انسان و لكنها خطوة عملاقة للإنسانية
    É um pequeno passo para o homem, mas um salto gigantesco para a humanidade. Open Subtitles خطوة صغيرة واحدة لرجل لكنها خطوة عملاقة للبشرية
    Outro pequeno passo em minha evolução até me converter no maior de todos os intelectos. Open Subtitles خطوة صغيرة أخرى في تطوري نحو أن أصبح الذكاء الأقصى
    Entre vender carne e matar animais vai um pequeno passo. Open Subtitles إنّها خطوة صغيرة جداً بين بيع اللحم الميّت وتكوين اللحم الميّت
    É um pequeno passo para o homem, um salto gigantesco para a humanidade. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة لرجل قفزة واحدة عملاقة للبشرية
    - Estou. Agora quero que dês um pequeno passo em frente. Open Subtitles حسناً, و الآن أريدك أن تتقدم خطوة صغيرة للأمام.
    É um pequeno passo de sócio júnior para sócio principal com dentes direitos. Open Subtitles لمعلوماتك ، إنها خطوة صغيرة جداً من موظف إلى شريك عندما يكون ليك أسنان مقومة
    Esta clínica é só um pequeno passo em frente que vocês todos merecem. Open Subtitles هذه العيادة تعتبر خطوة صغيرة نحو حياة تستحقونها جميعاً.
    Ena! Para o Armstrong seria um pequeno passo, mas para mim vai ser... Open Subtitles يا رجل , لأجل أرمسترونغ ستكون خطوة صغيرة أخرى
    Este pequeno passo evita a calamidade, para que amanhã possamos lutar pelo verdadeiro estado islâmico que pretendemos ter. Open Subtitles هذه الخطوة الصغيرة هي الطريق لتجنّب الكارثة بحيث نستطيع غدًا القتال من جديد من أجل دولة إسلامية كاملة حقيقية نريدها في النهاية
    Um pequeno passo para um homem... Open Subtitles هذه الخطوة الصغيرة للرجل
    E rezamos para que abençoes esta viagem Este pequeno passo para um homem Open Subtitles هذه الخطوة الصغيرة لرجل
    Um pequeno passo para a autossuficiência. Open Subtitles خطوة طفل صغير اخرى نحو الاكتفاء الذاتي
    Um pequeno passo para o Homem, um salto de gigante para a Humanidade? Open Subtitles ؟ خطوه صغيره من رجل .. كوثبه عملاقه للبشريه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد