Serão 5 minutos até que percebam que foram na direção errada. | Open Subtitles | سأتقدّم عليهم بخمس دقائق قبل أن يدركوا أنهم ذهبوا في الاتجاه الخاطئ |
Devíamos dispersar antes que percebam que o homem com quem discutiam fugiu. | Open Subtitles | على الأرجح يجدر بنا المغادرة قبل أن يدركوا أن الرجل الذي يتقاتلون بسببه |
Talvez consiga arranjar uma maneira de todas pararem antes que percebam que estou a passar ao lado. | Open Subtitles | ربما يمكنني إيجاد طريقة لجعلهم يتوقفون عن فعل ذلك قبل أن يدركوا أنّني لا أحظى بمثل تلك الاستراحات الخاصة |
A ganhar tempo antes que eles percebam que têm a arma errada. | Open Subtitles | هيّا , إنّي اوفّر لنا أسبوعا آخر قَبل أن يدركوا أنّ لديهم السلاح الخاطيء |
Temos que o tirar daqui antes que eles percebam que a família dele está desaparecida. | Open Subtitles | علينا إخراجه قبل أن يدركوا أن عائلته مفقودة |
Temos de sair daqui antes que percebam que trouxemos a Organização até eles. | Open Subtitles | حصلت على الخروج من هنا قبل أن يدركوا أننا قادنا الشركة إلى تيغمون. |
Temos de ir antes que percebam que fugimos! | Open Subtitles | يجب أن نذهب قبل أن يدركوا أننا ذهبنا |
Temos de voltar para a festa... antes que os pais da Penny percebam que ela desapareceu. | Open Subtitles | علينا أن نعود لحفلة العشاء... قبل أن يدركوا والدا بيني) أنها مفقودة) |