Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. | TED | اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا. |
Nenhum estado italiano vai negociar connosco. Em dois meses, perderemos o banco. | Open Subtitles | لن تتاجر معنا أي ولاية إيطالية في غضون شهرين سنخسر مصرفنا |
Se o Kong perde, nós perderemos pelo menos 10 milhões. | Open Subtitles | اذا كونج خسر سوف نخسر 10 مليون على الأقل |
perderemos essa vantagem se esperarmos mais. | Open Subtitles | سوف نخسر هذه الميزة إذا إنتظرنا أكثر من ذلك |
E não perderemos um agora sob o meu comando. | Open Subtitles | نحن لم نفقد أي أمريكي في الفضاء من قبل و بالتأكيد لن يحدث هذا أثناء فترة عملي |
Temos sorte, assim não perderemos a totalidade da comissão pelos frescos! | Open Subtitles | نحن محظوظين أننا لم نفقد اللوحات الجدارية بأكملها |
Mas se não fizermos essas reparações, perderemos todos os colonos. | Open Subtitles | لكن إن لم نجر تلك الإصلاحات فسنخسر كل المستوطنين |
Se permitirmos que desacreditem todos os alemães como você... perderemos a nossa independência para sempre. | Open Subtitles | ولو سمحنا لهم بإمتهان كرامة كل ألماني مثلك.. فسنفقد الحق بحكم أنفسنا إلى الأبد |
Joga a mistura para pasteles em a carroça ou perderemos o comboio. | Open Subtitles | فقط أرمي خليط الكيك في العربة او سيفوتنا القطار. |
Se continuarmos a lutar entre nós e continuarmos a gozá-los, perderemos mais que farinha. | Open Subtitles | ان قاتل بعضكم البعض ونزلنا عند رغباتهم, سنخسر اكثر من الطحين |
Irá usar muitos ciclos do computador. perderemos parte do sistema. | Open Subtitles | سيلتهم دورات كثيرة من برنامج الكمبيوتر سنخسر قسما من النظام |
Receio que perderemos mais que apenas o nosso estatuto. | Open Subtitles | فأنا أخشى أننا سنخسر أكثر بكثير من مجرد مكانتنا |
Perdemos os sistema automáticos. perderemos o portal a qualquer segundo. Vá. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية سنخسر البوابة في أي لحظة الآن |
perderemos a guerra e morreremos do modo como morreu o Pai. | Open Subtitles | سنخسر الحرب حينها ونموت بالطريقة التي مات بها والدي. |
Até ao fim de semana, estaremos a fazer 9 milhões. perderemos alguns deles, mas por sorte, temos o Shecky que vai trazê-los de volta, por isso, vamos ficar bem. | Open Subtitles | سوف نقوم بـ9.9 نخسر بعضاً منهم ونقوم بتحريك البقية ونعيدهم |
Mas, se as coisas mudarem, é bom saber que não perderemos uma boa empregada doméstica. | Open Subtitles | ولكن ان تغيّرت الأمور، من الجيّد أن نعرف أنّنا لن نخسر مدبّرة منزلٍ رائعة. |
Se não o contermos aqui, perderemos a quarteirão todo. | Open Subtitles | إذا لمْ نصعد هذا التدفق، فيُمكن أن نخسر الحي بأكمله. |
Se voltarmos, perderemos toda a esperança de alguma vez regressar a casa. | Open Subtitles | لو أننا عدنا ثانية فسوف نفقد كل الأمل في أن نعود أبداً لعالمنا |
perderemos o SGC, mas a ligação continuará intacta. | Open Subtitles | سوف نفقد القاعده لكن المسار الدودى لن يتأثر |
Temos que conseguir os códigos de criptografia dela ou perderemos tudo. | Open Subtitles | ان لم نحصل على كود التشفير فسوف نفقد كل شئ هنا |
Se não agirmos rapidamente, perderemos para sempre a nossa oportunidade de real independência. | Open Subtitles | إن لم نتصرف حيال هذا قريباً، فسنخسر فرصتنا في الإستقلال الحقيقي للأبد |
Se se fechar agora, perderemos uma valiosa fonte de informação. | Open Subtitles | إذا انغلقت على نفسها وفقدناها الآن ، فسنخسر فرصتنا في الحصول على معلومات قيمة إلى حد كبير |
Não é um insulto dizer que um homem morto está morto. Se partirmos agora, perderemos a nossa credibilidade. | Open Subtitles | ليست مهانة أن تقول على رجل ميت بانه مـات لو غادرنا الآن فسنفقد مصداقيتنا |
Rápido, pai ou perderemos o enforcamento. | Open Subtitles | أسرع يا أبي، سيفوتنا تنفيذ الشنق |
Se não agirmos imediatamente, perderemos Glen Canyon em três dias. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئاً سنفقد المنطقة فى 3 أيام |
Mas eu sei de uma coisa, se perdermos Berlim, perderemos a Alemanha. | Open Subtitles | لكن ما أعلمه هو التالي: إذا ضاعت برلين، ستضيع ألمانيا |
E perderemos os três porque pensaste... que era má ideia dividir as coisas. | Open Subtitles | وسنفقد ثلاثتهم لأنك تعتقد أنها فكرة سيئة أن تخبرنا. |