Em 1974, eu era jovem, eu era ingénua, e estava muito perdida no meu mundo. | TED | عام 1974، كنت يافعة، كنت ساذجة، وكنت ضائعة في عالمي |
Está perdida no mundo em estado de boneca. Completamente indefesa. | Open Subtitles | إنها ضائعة في العالم بحالة الدمية وعاجزة تماماً |
De tudo o que és... profundamente, corres perdida no mundo... onde ninguém te consegue encontrar. | Open Subtitles | إنعكاس لكل شئ انتِ فيه بداخلك ضائعة في عالم لا يستطيع أحد إيجادكِ |
Tu foste à França no início da faculdade, e a Shelby teve aqueles 2 meses em que ficou perdida no México. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ ذهبت إلى فرنسا في سنتكِ ماقبل الأخيرة في الكلية و شيلبي كان لديها تلك الشهرين عندما ضاعت في المكسيك |
Pensei que ela estava perdida no passado, uma lição de advertência da nossa história. | Open Subtitles | ظننت أنها ضاعت في الماضي هذا درس لأخذ العبرة من تاريخنا |
Estou perdida, perdida no céu e ninguém me consegue ouvir. | Open Subtitles | أنا تائهة تائهة في السماء ولا أحد يستطيع سماعي |
O amor é uma centelha, perdida no escuro demasiado cedo, demasiado cedo. | Open Subtitles | * فالحُب كلمعةً * *تائهة في الظلام* * قريباً * * قريباً * |
Quando estava sem esperança e perdida no deserto, quem a guiou? | Open Subtitles | عندما تجوّلتي مفقودة في الصحراء من الذى أرشدك؟ |
As pessoas pensaram que eu fui viajar, mas na verdade passei as férias perdida no esgoto. | Open Subtitles | الناس يظنون أنني ذهبت في إجازة لكني في الحقيقة قضيت الصيف ضائعة في غرف المجاري |
Cada alma perdida no purgatório, libertada na Terra. | Open Subtitles | كل روح ضائعة في البرزخ سيطلق عنانها في الأرض |
Tens a certeza de que o Andrew percebeu sequer a mensagem sobre a rocha, estares perdida no bosque e...? | Open Subtitles | هل انت متاكدة ان اندرو تلقى الرسالة عن الصخرة وكونك ضائعة في الغابة |
Sinto-me como uma formiga perdida no espaço intergalático. | Open Subtitles | أشعر أنني كنملة ضائعة في الفضاء الفسيح |
Tudo bem, então há uma rapariga perdida no bosque, descalça e com este frio? | Open Subtitles | حسناً ، إذن هُناك فتاة ضائعة في الغابة و هي حافية القدمين ! في هذا البرد |
Sem elas, estou perdida no bosque. | Open Subtitles | بدونهن انا ضائعة في الغابة |
perdida no mar. | Open Subtitles | ضاعت في البحر |
Olha, tu foste mesmo um excelente guia quando eu estava perdida no pesadelo da Ayahuasca. | Open Subtitles | انظر، لقد كُنتَ مرشداًجيداًفعلاً.. عندما كنتُ تائهة في كابوس "آياهواسكا" ذاك. |
- Três dias. Encontraram-na perdida no bosque. | Open Subtitles | عثروا عليكِ تائهة في الغابة |