Estou a falar-vos do meu relato na República Centro-Africana, mas continuo a perguntar-me porque é que fui para lá. | TED | وأنا أقول لكم تقريري في أفريقيا الوسطى و لكنني لا زلت أتساءل لماذا ذهبت إلى هناك؟ |
Andava a perguntar-me porque é que a agência de TT não ligava, e agora sei porquê. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل لماذا لم تتصل شركة الأعمال المؤقتة |
Não era o DiNozzo, mas o assassino não sabia disso, então se fosse ele, estava a perguntar-me porque é que o meu colega está a encontrar-se com um Agente Federal. | Open Subtitles | من القضية الأصلية لم يكن DiNozzo ولكن القاتل لم يكن يعرف أنه حتى إذا كان له ابن أنا أتساءل لماذا هو رفيقي وصديقي اجتماع مع وكيل الاتحادية |